{1}{1}23.976 {550}{668}{Y:i}Филмът е създаден|по истински случай. {865}{978}{Y:b}Глостър, Масачузетс|Есента на 1991 г. {3051}{3100}Боби. {3104}{3149}Боби. {3153}{3259}Не! {5044}{5161}{Y:b}::: П Е Р Ф Е К Т Н А Т А Б У Р Я ::: {5229}{5281}Изравнихме ли се? {5285}{5391}Затегнете въжето. {5507}{5615}Пуснете въжето от кърмата! {6103}{6211}Боби! {6242}{6350}Здрасти, бебчо! {6488}{6596}Липсваше ми. {6648}{6755}Как си, момчето ми? {6871}{6933}Здрасти, Мърф!|- Здрасти. {6937}{6981}Добре дошъл у дома. {6985}{7039}Виждала ли си Деб и сина ми?|- Не. {7043}{7118}Мамо! {7122}{7226}Как си, красавице?|- Здравей, Боби. {7230}{7337}Прибра се жив и здрав. {7445}{7509}Кой е? {7513}{7580}Стария Бен.|- Не. {7584}{7647}Бедният старец. {7651}{7697}Здрасти, Линда! {7701}{7807}Здравей, шефе.|- Колко носиш? {7827}{7871}Харесвам такива числа. {7875}{7974}Бен Пули почина на борда. {7978}{8021}Съжалявам. {8025}{8123}Ти колко носиш, Били? {8127}{8170}Май не е много, а? {8174}{8246}Всички имаме слаби моменти.|но твоят продължава по-дълго. {8250}{8309}Не чу ли, че Бен Пули|е починал? {8313}{8418}Той се съсипа сам.|Пиеше уиски с бира. {8422}{8530}Въпросът не беше "дали",|а "кога", Линда. {8539}{8593}Ще го погреба.|- Аз ще платя погребението. {8597}{8642}Браво! Нали това целеше? {8646}{8752}Свали си рибата. Няма|да ти отнеме много време. {10731}{10839}43 кг. {10922}{11030}233 кг. {11470}{11543}Мърф. {11547}{11625}Подпиши се. {11629}{11702}Шатфърд! {11706}{11812}Подпиши се. {11847}{11899}Какво има? {11903}{11985}2221 долара.|Не са ли малко? {11995}{12103}Снощи ги смятахме|и излязоха над 3000. {12131}{12247}10 тона по 7.3 долара на|килограм. Това са 73000 долара. {12251}{12361}35000 за стръв, такъми|и гориво. Остават 38000. {12370}{12409}Половината са за мен.|Корабът е мой. {12413}{12481}Капитанът взима двоен дял.|Старите кучета са с пълен дял. {12485}{12550}А новобранците като|теб по 3/4 дял. {12554}{12639}Това означава 2221 долара. {12643}{12684}Това е. {12688}{12794}Подписвай! {12880}{12988}Моран! {13011}{13069}Ще излизаш ли|пак този сезон? {13073}{13131}Защо? {13135}{13226}Намерил си работа|във Флорида, а? {13230}{13287}В Брейдънтън бийч. {13291}{13354}Корабът е "Сесил". {13358}{13440}Събирай си нещата и заминавай. {13444}{13502}Харесваш ли Флорида? {13506}{13579}Тук става студено през октомври. {13583}{13680}Щом тук стане студено,|Дъги отлита на топло. {13684}{13742}Или не е доволен от капитана. {13746}{13782}Не съм казал такова нещо. {13786}{13858}Каза го. {13862}{13911}Сбогом! {13915}{14028}Ето твоя дял -5923,76 долара.|Подпиши се. {14057}{14117}Рекордно малко, а? {14121}{14219}Следващия път проследи Линда.|Тя ще те заведе при рибата. {14223}{14278}Станал си груб. {14282}{14345}Винаги съм те|харесвал, Били. {14349}{14383}Но повече харесвам кораба си. {14387}{14469}Ако не можеш да изкарваш пари,|ще намеря някой, който може. {14473}{14537}Да не се опитваш да ме надъхаш? {14541}{14585}Ти си изпаднал в дупка. {14589}{14635}Надъхвам те да ловиш риба. {14639}{14698}Ще ти покажа какво значи риба. {14702}{14769}Когато преровя Големия залив,|той вече няма да е толкова голям. {14773}{14820}Ти току-що се|връщаш оттам. {14824}{14901}Тогава ще отида по-далеч. {14905}{14969}Не си го и помисляй!|Искам си кораба цял. {14973}{15019}А аз искам да хвана риба. {15023}{15059}С това си изкарвам хляба. {15063}{15120}Не и напоследък. {15123}{15199}Ако искаш да се махна, кажи! {15621}{15728}Мърф!|- Здрасти, капитане. {15732}{15812}Какво правиш навън?|Влез вътре и се напий. {15816}{15867}Чакам бившата съпруга {15871}{15977}и сина си. {16008}{16091}Да го прегърнеш|и да го целунеш. {16095}{16201}Не е нужно да|ми го напомняш. {16250}{16308}Изглеждате страхотно, дами. {16312}{16418}Мога ли да ви|почерпя нещо? Какво? {16533}{16617}Ей, новобранец. {16621}{16683}На какво се радваш толкова? {16686}{16762}Нали не сте хванали много риба. {16766}{16847}Не е ли време|да си лягаш? {16851}{16895}Бъгс, свали ли някоя? {16899}{16979}Не. {16983}{17043}Сигурно мириша на риба. {17047}{17152}Трябва ти нов дезодорант.|- Трябва ми ново лице. {17199}{17280}Господи! Шибаният|Алфред Пиер! {17284}{17380}Бяха горе, слязоха,|пиха по едно. {17384}{17430}Сега пак се качват. {17434}{17499}Само преди половин час|разклатиха лампите. {17502}{17634}Предния път беше довела сестра си.|Да беше видял лампите тогава. {17638}{17685}Как го прави бе, човек? {17689}{17795}Явно ходи за риба|с по-дълъг телескоп, Бъгс. {17803}{17911}{Y:b}ГАРВАНОВО ГНЕЗДО {18021}{18059}Какво стана? {18064}{18153}Продаваха детски обувки|с намаление в "Еймс". {18157}{18215}Съжалявам. {18219}{18271}Няма проблеми. {18275}{18312}Здрасти! {18316}{18406}Здравей. {18410}{18514}Ще слезеш ли|да пием по едно питие? {18518}{18598}Хайде, де!|В името на доброто старо време. {18602}{18708}Доброто старо време|ни докара дотук, скъпи. {18718}{18826}Така ли беше? {18835}{18881}Заповядай. {18885}{18965}Малко по-малко са.|Не хванахме много риба. {18969}{19039}Остави си половината. {19043}{19077}Сигурна ли си? {19081}{19187}Да, вече работя. {19235}{19314}Искаш ли да дойдеш с татко? {19318}{19405}Ще поиграем билярд. {19409}{19515}Ще пием по едно питие. {19583}{19691}Доведи го вкъщи след час. {20100}{20148}Страхотен удар, приятел! {20151}{20215}Добре, Съли.|Просто помисли по въпроса. {20218}{20322}Нали? {20326}{20412}Бъгс! {20416}{20448}Мърф, ела тук! {20452}{20521}Безстрашният капитан Били Тайн. {20525}{20627}Имам чувството,|че ни носи лоши новини. {20631}{20733}Дамата е не само|красива, но и умна. {20737}{20792}Излизаме пак. {20796}{20867}Какво ти казах? {20871}{20920}Кога?|- След няколко дни. {20924}{20993}Значи след 2 дни?|- Да, след 2 дни. {20997}{21038}Току-що се върнахме, капитане! {21041}{21148}Ако не искате да идвате,|веднага ще намеря други. {21177}{21241}Ваша си работа. {21245}{21310}Но този сезон имаме време|само за още един бърз опит. {21314}{21406}Този път ви обещавам|много риба. {21410}{21516}Извинете ме за|безпокойството. {21592}{21633}Какво ще направиш? {21637}{21711}Ще му кажа да го духа! {21715}{21796}Ще ми се да го чуя.|- Кое? {21800}{21862}Искам да чуя как|ще му кажеш да го духа. {21866}{21972}Хайде, Боб. {22008}{22101}И аз смятам да му го кажа,|веднага щом се върнем. {22105}{22153}Ти си гадно копеле! {22157}{22212}Защо ли изобщо те обичам? {22216}{22267}Стига де.|- Защо, Боби, защо? {22271}{22348}Ако разбереш,|кажи и на мен. {22352}{22462}Намери си гадже, Бъгси!|- Лесно ти е да го кажеш. {22638}{22673}Качи се горе, Боб. {22677}{22783}Не повтаряй моята грешка. {22961}{23064}Пак ли заминаваш? {23068}{23109}Да. {23113}{23219}Вземи ме с теб. {23255}{23363}Ела тук. {23368}{23415}Откажи се, Боби. {23419}{23479}Върни се на старата работа. {23483}{23564}Отново да поправяш такъми.|- Писна ми от това! {23568}{23621}Но е безопасно|и добре платено. {23625}{23669}Но не достатъчно добре. {23673}{23727}Само още веднъж, обещавам. {23730}{23795}Трябва да опитам отново.|Имаме нужда от пари. {23799}{23877}Все са парите. {23881}{23987}Имам разноски по развода|и купчина дългове. {24016}{24126}А ти имаш нужда от пари,|за да си върнеш децата. {24153}{24203}Дали ще ги обичаш? {24207}{24313}Твои са, нали? {24724}{24765}Как си, красавице? {24769}{24819}Да, да, ти. {24823}{24885}Да те почерпя едно? {24889}{24970}Вече имам 2 пред мен.|Нямам нужда от трето. {24974}{25049}Явно не съм|много наблюдателен. {25053}{25133}Имам чувството, че това|не е единственият ти недостатък. {25137}{25205}Защо не започнем отново? {25209}{25315}Знаеш ли какво ще|ти отива много? Аз! {25356}{25463}Тъпо, а? {25483}{25591}Пийни едно.|Не беше толкова тъпо. {25601}{25709}Благодаря.|За прегрешенията! {25804}{25912}Ти си голям нещастник! {25923}{25968}Още ли искаш да станеш рибар? {25972}{26039}Кой е казал такова нещо? {26043}{26077}Каза, че искаш|да дойдеш с мен. {26081}{26193}Искам да дойда с теб,|но не искам да ставам рибар. {26278}{26370}Знаеш ли, приятел {26374}{26461}скоро майка ти|ще ти намери нов татко. {26465}{26519}Не искам нов татко. {26523}{26560}Съжалявам. {26563}{26633}Но майка ти не може|вечно да стои сама. {26637}{26743}Тя не е сама. {27095}{27168}Сигурен съм, че е свестен. {27172}{27291}Майка ти няма да се хване|с някого, ако не е свестен. {27345}{27397}Знаеш ли, приятел, {27401}{27506}най-важното е вие|двамата да сте щастливи. {27510}{27617}Може ли да говорим за нещо друго? {27859}{27967}Липсваш ми, приятел. {28059}{28156}Много ми липсваш. {28160}{28236}Как каза, че се казваш? {28240}{28290}Айрийн. Много ли е трудно? {28294}{28366}Съжалявам. Слушай. {28370}{28439}Може ли да те|изпратя до вас? {28443}{28490}Няма да стане. {28494}{28628}Вместо да гледам мача, се наливам|с някакъв тип на име Бъгси. {28634}{28714}Как се казваш всъщност?|- Майкъл. {28717}{28781}Хубаво име. Защо го криеш? {28785}{28882}Хората ме знаят като Бъгси. {28886}{28947}Е, аз ще си тръгвам.|Предстои ми тежък ден. {28951}{29014}Може ли да те закарам? {29018}{29058}С ръчната количка ли? {29062}{29109}Моряците нямат коли. {29113}{29177}Стига! И аз имам чувства. {29181}{29278}Къде? В панталоните ли? {29282}{29359}Господи! Не си|ли падаш по мъже? {29363}{29415}Вкъщи ме чакат двама мъже. {29419}{29511}Единият е на 6, другият на 8. {29515}{29606}Мога само да кажа,|че децата ти са с късмет. {29610}{29716}Имат прекрасна майка. {29780}{29878}Не ме занасяш, нали? {29882}{29974}Нямам време за това.|Вдругиден заминаваме. {29978}{30067}Наистина съжалявам, Майкъл. {30071}{30142}Трябва да тръгвам. {30146}{30227}Как така? {30231}{30272}Къде отиваш?|- Оставям ти цигарите. {30276}{30381}Благодаря.|- Довиждане. {30407}{30515}Чао, Етел.|- Чао. {30892}{31000}Внимавай! {31158}{31205}Мирише на лосион|против изгаряне. {31209}{31257}Значи капитан|Линда Грийнлоу, {31261}{31341}една дама, която държи на носа си,|е влязла в кабината ми. {31345}{31387}Мажа си носа с крем. {31391}{31455}Поне познах, че е носът. {31459}{31546}Товарите стръв и провизии. {31550}{31622}Пак ли излизате?|- Няма време за почивка. {31626}{31684}Къде остава етиката в работата? {31688}{31742}Аз нямам етика.|Имам само работа. {31746}{31812}Трябва да те настигна. {31816}{31859}Харесва ми как|работиш с картите. {31863}{31902}Защо? {31905}{31962}Защото ги знаеш наизуст. {31966}{32035}Какво има?|Защо ме четкаш? {32039}{32145}Просто свалка. {32163}{32253}Търся човек, с когото да|отидем в Мейн. {32257}{32294}Да си купим къща и да|отгледаме няколко деца. {32298}{32376}А какво ще правите след това? {32380}{32459}Виж. Аз съм щастлива.|Върша работата си добре. {32463}{32516}Но не виждам романтика в нея. {32520}{32596}Ти имаш талант,|капитан Грийнлоу. {32600}{32642}Повярвай ми. {32646}{32690}Виждал съм ги всякакви. {32694}{32789}Още щом те видях, си казах:|"Тази жена има данни." {32793}{32895}За да си добър,|трябва да обичаш работата си. {32899}{32971}Мъглата се вдига. {32975}{33070}Отвързваш кораба от|пристана и тръгваш. {33073}{33121}Тръгваш по Южния канал {33125}{33219}към Роки Нек и|остров Тенпаунд. {33223}{33315}Минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {33319}{33446}Надуваш сирената и помахваш на|пазача на фара на остров Тачър. {33450}{33486}После се появяват птиците. {33490}{33530}Гларуси, {33534}{33640}чайки и корморани. {33646}{33684}Слънцето изгрява. {33688}{33775}Поемаш на север с 12 възела. {33779}{33822}И после с пълна пара! {33826}{33923}Момчетата работят,|а ти управляваш. {33927}{34032}Ти просто си един капитан|на рибарски кораб! {34079}{34187}Има ли нещо по-хубаво от това? {34453}{34554}Съли. {34558}{34664}Какво реши? {34704}{34773}Имаш ли работа?|- Да, доста. {34777}{34846}Работех на херингата|в "Анискуам". {34850}{34908}Но оттам ни разкараха. {34912}{34952}Плетох мрежи във Феърхейвън. {34956}{35053}Това са глупости.|Сега какво правиш? {35057}{35098}Помагам на един приятел. {35102}{35139}Той ще ти плати ли? {35143}{35249}Той ми е приятел. {35285}{35392}Мърфи ще плава ли с теб? {35413}{35497}Искаш ли работата? {35501}{35607}Да, искам я. {37103}{37211}Боже! Аз ли направих това? {37234}{37292}Да. {37296}{37402}Но не съм съвсем сляп.|Още виждам с другото око. {37416}{37466}Следващия път|ще ти счупя крака. {37470}{37523}Така поне ще си останеш вкъщи. {37527}{37636}Помисли колко места за|паркиране има за инвалидите. {37673}{37741}Кажи ми, че снощи беше хубаво. {37745}{37798}Нищо не помня. {37802}{37866}Целуни ме отзад! {37870}{37974}Това го помня. {37978}{38044}Снощи беше прекрасно. {38048}{38124}Толкова е хубаво|да спя с теб. {38128}{38167}Просто да спя до теб, {38171}{38232}да лежа, {38236}{38294}облян в пот. {38298}{38404}И да се моля нощта|да продължи вечно. {38599}{38707}Наваксвам. {38759}{38840}Мили Боже!|Какъв бушон! {38844}{38911}Престани, Мърф! {38915}{38967}Откъде ти е тая синка? {38971}{39075}От Крис Котър|- шампионка по бокс. {39079}{39172}Ако дупката имаше косми,|щеше да я уцелиш. {39176}{39282}Некадърен е и с тая,|и с оная щека. {39321}{39429}Ти пък какво разбираш,|като чукаш само сепии? {39469}{39536}Етел, откъде събираш клиенти. {39540}{39592}От бюрата за социално слаби? {39596}{39668}Откъде ти е тоя|белег, здравеняк? {39672}{39716}Престанете! {39720}{39752}Пробвай се! {39756}{39842}Държите се като деца! {39846}{39948}Как ще работите заедно,|като се карате още отсега? {39952}{40025}Добре, Мамче. {40029}{40135}Ще се видим на борда. {40181}{40265}Едно за из път, Алфред Пиер?|- Бла'ря, но не, госпожо. {40269}{40348}" Бла'ря, но не"?!|Тоя не знае английски! {40352}{40404}Искате ли нещо? {40408}{40482}Тръгваме, момчета. {40486}{40579}Ще те чакам в|колата, Боби. {40583}{40659}Много риба, момчета!|Наслука! {40662}{40714}Дръж фронта, Куентин. {40718}{40759}Благодаря. {40763}{40869}Благодаря, Етел. {40883}{40977}Трябва да вървя, мамо. {40981}{41034}Големия залив. {41038}{41070}Да, знам. {41074}{41180}Няма майтап с|Големия залив през октомври. {41230}{41338}Пази се! {42195}{42303}Поне ще хванем рак заедно. {42379}{42451}Вече трябва да тръгвам. {42455}{42561}Не обичам сбогуванията. {42567}{42675}Не отивай, Боби!|Имам лошо предчувствие. {42692}{42744}Мислех за това. {42748}{42806}Тогава не тръгвай, за Бога! {42810}{42857}Ще продам колата! {42861}{42911}Ще работя денонощно,|колкото е необходимо. {42915}{43021}Така малко по малко|ще спестим нещо. {43148}{43256}Трябва да тръгвам. {43401}{43509}Майкъл! {43843}{43877}Айрийн. {43881}{43987}Да, знам. {44010}{44092}Исках да те изпратя. {44096}{44202}Досега никой не|ме беше изпращал. {44311}{44377}Сбогом, Айрийн.|- Сбогом. {44381}{44506}Бих искал да е вечер, за да|ти кажа: "Лека нощ, Айрийн." {44519}{44627}И това ще стане. {44658}{44705}Е, трябва да тръгваш. {44709}{44815}Хайде, момчета! {45063}{45116}Обичам те! {45120}{45225}Винаги ще те|обичам, Кристина! {47563}{47647}Напъхайте го добре,|има още. {47651}{47757}Качи ли яйцата? {47974}{48052}Ще си хвана рибка. {48056}{48098}Пак ли ще се прецака? {48102}{48208}Никога! {49032}{49140}Може ли? {49154}{49225}Не ви ли смърди на нещо? {49228}{49335}Вече не. {49553}{49640}"Здравей, Боби.|Ти си някъде там, {49644}{49725}в проклетото синьо море, {49729}{49821}пиша това на кутията|от двете възглавници, {49825}{49907}които тайно купих за нас. {49911}{49966}Усмихвам се, защото си мисля {49970}{50041}каква изненада те очаква. {50045}{50154}Ще се преместим от килията|в "Гарвановото гнездото" {50174}{50265}в наша собствена къща. {50269}{50323}Не е кой знае какво, {50327}{50433}но трябва да се|започне отнякъде, нали? {50458}{50515}Винаги ще те обичам, Боби. {50519}{50625}Цял живот!" {50687}{50771}Преча ли ти?|- Не ми пречиш. {50775}{50820}Ти си роден моряк. {50824}{50871}Имаш сол в кръвта. {50875}{50959}Благодаря. {50963}{51027}Ти си щастлив човек, нали? {51031}{51079}Може би днес. {51083}{51125}А кога си нещастен? {51128}{51170}Като се връщаме у дома. {51174}{51280}Мислех, че морето е твоя дом. {51298}{51379}Прав си. {51382}{51476}Но ако говорим по принцип, {51479}{51558}домът ми е в|Пенсакола, Флорида. {51562}{51607}Там живеят бившата|ми жена, Джоди. {51611}{51699}И децата ми. {51703}{51801}Никога не съм можел|да живея така, както трябва. {51805}{51854}Жена. {51858}{51894}Деца. {51897}{51957}Къща и мебели. {51961}{52019}А днес защо си щастлив? {52023}{52083}Хващаш ме в добър момент. {52087}{52155}Правя това, за|което съм роден. {52159}{52265}А този път имам усещането,|че ще го направя още по-добре. {52269}{52339}Ами ти? {52342}{52412}Аз имам жена,|без която не мога. {52416}{52487}Поздравявам те. {52491}{52597}Но обичам и риболова. {52683}{52737}Имаш сериозен проблем. {52740}{52847}Знам. {53000}{53108}Остров Сейбъл {53150}{53181}Заповядай. {53185}{53291}Новините на 9-и канал,|Бостън {53382}{53476}Какво ще кажеш? Синьо небе,|отделни превалявания? Все същото? {53480}{53529}Явно разбираш.|- По-добре от теб. {53533}{53637}Внимавай. {53641}{53747}Не изглежда добре. {53834}{53901}Това също. {53905}{53962}Пам! {53966}{54072}Трябват ми данните|за Бермудите и остров Сейбъл. {54107}{54217}Яхта "Мистрал"|на път за Бермудите {54507}{54567}Страхотно! {54571}{54605}Какъв е курсът ни? {54609}{54707}Плавам от 42 години и никога|не съм определял курсове. {54711}{54765}Ще караме само по компаса {54769}{54875}и ще стигнем Бермуда|за нула време. {54892}{55009}Големия залив -|342 мили от о-в Сейбъл {55860}{55930}Да половим риба! {55934}{56009}Започваме, момчета! {56013}{56134}Искам да хвърлим 1000 куки|на 40 мили още преди вечеря! {56293}{56348}Шамандурката ми! {56352}{56458}Точно така! {56596}{56704}Готово. {57009}{57081}Пускай го, Съли. {57085}{57190}Хайфлайер! {57771}{57853}Хей. {57857}{57902}И нека силата е с нас! {57906}{57979}Не си играй с лампите.|- Спокойно, Мърф. {57983}{58052}Тоя тип нищо не работи.|Мота се цяла нощ. {58055}{58097}Долнопробен алкохолик|и наркоман. {58101}{58162}Ниско ниво. {58166}{58236}Жена ти не смяташе така. {58323}{58370}Престанете! {58374}{58458}Ще ви оставя на сушата,|да гниете в ареста! {58462}{58514}Слушам, капитане! {58518}{58604}Дай лампи! {58608}{58645}Стига, момчета! {58649}{58695}Стиснете си ръцете. {58699}{58804}Стиснете! {58992}{59053}Успокой се!|- Ще те пипна някой ден! {59057}{59126}Когато пожелаеш|съм насреща! {59130}{59236}Некадърно копеле! {59855}{59963}Хайде! {60020}{60103}Да изкараме по някой долар! {60107}{60194}Давайте, момчета! {60198}{60303}По-живо! {60677}{60785}Хайде. {61208}{61267}Давай, де. {61271}{61339}Ще разбием рибата. {61343}{61376}Има! {61380}{61486}Имаме риба! {61510}{61548}Пригответе куките! {61552}{61654}Не я изпускай, Мърф!|Не я изпускай! {61658}{61764}Прибери я, Мърф! {61847}{61955}Давай, с куката! {62082}{62190}Раз, два, три! {62510}{62618}Тегли. {62805}{62913}Още малко. {62997}{63043}Как мислиш? {63047}{63083}Дали ще му хареса? {63087}{63157}Да, и то много. {63160}{63226}А дали ще дойде|да живее тук с мен? {63230}{63337}Ти вече го познаваш|много по-добре от мен, скъпа. {63369}{63477}Ще се опитаме. {63501}{63581}Вярвам в теб. {63585}{63691}Шегуваш ли се? {63699}{63767}Той е моето любимо момче. {63771}{63874}А ти си най-добрата|жена за него. {63878}{63984}Не се шегувам|с такива неща. {64022}{64098}Атмосферните условия на|Бермудите се влошават рязко. {64102}{64155}Благодарение на Гълфстрийм {64159}{64268}тази тропическа буря|бързо ще се превърне в ураган. {64272}{64373}Имаме картина|от о-в Сейбъл. {64377}{64483}Аеолис" - 83 мили|от о-в Сейбъл. {64541}{64649}Ван Руин" - 135 мили|югоизточно от Бермудите. {65488}{65589}Сложих толкова кайма и наденица,|че стана 10 килограма. {65593}{65637}Тежи повече от|рибите, които ловим. {65641}{65689}Капитанът каза ли нещо? {65693}{65729}Той е прекалено уплашен. {65733}{65790}Капитанът не се плаши. {65794}{65846}Той само се разочарова. {65850}{65921}Знаеш ли защо лазанята ти|тежи 10 килограма? {65925}{66009}Защото има вкус|на разтопено олово. {66013}{66090}Веднъж работих с|един като теб. {66094}{66181}Загина при нещастен случай. {66185}{66290}В морето стават доста|неприятни нещастни случаи. {66294}{66400}А и линейките идват бавно. {66444}{66548}Продължавай да ме дразниш. {66552}{66658}Хайфлайер! {66705}{66798}Помогни ми! {66802}{66861}Няма ли някой|да ми помогне? {66865}{66966}Върши си твоята работа! {66970}{67046}Хайде, момчета! {67050}{67091}Не сме дошли тук да почиваме. {67095}{67190}По-бързо! {67194}{67300}Съли, донеси стръв! {67683}{67720}Голяма е! {67724}{67760}Много е голяма!|- Имаме риба. {67764}{67805}Хайде, момчета! {67809}{67850}О, да. {67854}{67936}Издърпайте я насам! {68203}{68311}Качвай. {68316}{68412}Дай куката. {68416}{68451}Махни я оттук. {68454}{68560}Убийте я!|В главата! {68692}{68749}Махни я. {68753}{68859}Захапа ми крака!|- Дръж се! {68887}{68960}Издърпай си крака! {68964}{69070}Отдръпни се. {69099}{69158}Извадете го! {69162}{69209}Разкарайте я! {69213}{69296}Назад!|- Зад борда! {69300}{69406}Добре ли си? {69476}{69561}Ще ти трябва нов ботуш. {69565}{69670}Поне кракът ще е старият. {69707}{69815}Ураганът Грейс {69939}{70047}Самолет WС -130,|"Ловецът на урагани" {70122}{70219}Засичаме ветрове със|скорост над 140 възела. {70223}{70329}Бурята е от пета категория. {70900}{71008}"Били Тайн не става вече. {71027}{71097}Бяга той от рибата далече. {71101}{71207}Плаваме по светло и по мрак, {71211}{71261}но има ли резултат? {71265}{71371}Без риба ще останем пак." {71443}{71551}Е, благодаря ви много. {71802}{71892}Защо не гледаш филма долу? {71896}{71950}Имаме само 3 касети. {71954}{72060}Знам ги наизуст. {72079}{72125}Капитане, {72129}{72203}Какво правим?|Тук няма риба. {72207}{72284}Нищо не правим. {72288}{72339}Момчетата говорят ли? {72343}{72414}Че не мога да|намирам рибата? {72418}{72527}Спадне ли малко уловът и|са готови да те разкъсат. {72531}{72592}Не мислех, че и|ти си като тях. {72595}{72687}Трябват ми пари. Искам|да започна всичко отново. {72691}{72748}Мислех, че си|по-добър от тях. {72752}{72825}Но явно и ти си само|един малък глезльо. {72829}{72920}Обеща ми много риба!|- Ще хванем много риба! {72923}{73006}Много пъти е тръгвало зле {73010}{73079}и сме се връщали с толкова риба,|че не е имало къде да я сложим. {73083}{73146}Аз винаги намирам рибата! {73150}{73256}И този път ще я намеря!|Не се ебавайте с мен! {73273}{73381}Слушам, капитане. {73683}{73726}Сложи ги по-нагъсто! {73730}{73826}Направи им банкет! {73830}{73884}Слушам. {73888}{73948}Чухте шефа, момчета. {73952}{74032}Иска да работим по-бързо. {74036}{74141}Хайде, Боб. {74150}{74193}Съливан! {74197}{74257}Трябва ли пак да те ударя,|за да почнеш да работиш? {74261}{74295}Дай лампи! {74299}{74342}Млъкни, глупако! {74346}{74429}Не можеш|да хванеш риба и в аквариум! {74433}{74503}Хайде де.|- Виж с какво трябва да се боря? {74507}{74549}Това е сухоземен червей.|какъв идиот! {74553}{74627}Ти рибар ли си или фермер? {74631}{74670}Помогни му, Бъгс, {74674}{74733}Преди да ни е|видял капитанът. {74737}{74815}Да бе, ще му помогна!|какъв левак! {74819}{74898}За нищо не ставаш, Съли!|- А ти си съвършен, Бъгс? {74902}{74970}Ти си пъпка на гъза|на прогреса! {74974}{75024}Работил съм и на|по-добри кораби! {75028}{75134}Писна ми от вас! {75284}{75392}Спокойно. Той не|го направи нарочно. {75457}{75539}Вършиш най-лесната работа|и пак се дъниш! {75543}{75649}Целуни ме отзад,|пор дребен! А ти...! {75672}{75780}Мърф! {75792}{75900}Човек зад борда! {76059}{76167}Поеми руля! {76499}{76607}Връщай леко назад! {77656}{77748}Хайде, Мърф. {77752}{77858}Хванахме го! {78008}{78116}Хайде! {78503}{78611}Добре ли си? {78666}{78730}Хайде, Мърф! {78733}{78827}Хайде. {78831}{78937}Хайде. {79264}{79310}Как е водата? {79314}{79420}Добре дошъл отново при нас! {79443}{79550}Ти успя, Мърф. {79633}{79741}Чакай малко. {79809}{79906}Наведи се. {79910}{80016}Против тетанус. {80019}{80073}Кой ме спаси? {80077}{80151}Боби и Съли. {80155}{80261}Съли? {80305}{80381}Дами и господа, г-н Дейл Мърфи|от Кортес, Флорида. {80385}{80470}Единствената риба, която|сме хванали от 3 дни насам. {80474}{80512}Как си? {80516}{80570}Добре. {80574}{80680}Благодаря ти, Боби.|- Няма проблем. {80713}{80821}Съли скочи пръв във водата. {80896}{80995}Значи ти си големият герой? {80999}{81080}И ти щеше да го|направиш за мен. {81084}{81185}Нали така трябва да кажа? {81188}{81267}Можеш да кажеш,|каквото искаш, {81271}{81337}но се радвам,|че можеш да плуваш. {81341}{81426}Много мило, Мърф. {81430}{81497}Засега мога само толкова. {81501}{81556}Нали? {81560}{81666}Ще поработя по въпроса. {81727}{81835}Тарикат! {82011}{82117}Пристигна прогнозата за времето! {82121}{82196}Погледни това, Еди! {82200}{82290}Трябва да тръгнем към брега!|Да акостираме в Уоч Хил! {82294}{82361}В това време там е опасно!|- Опасно? {82365}{82418}Може да ни изхвърли на брега. {82422}{82491}Право към нас идва ураган! {82495}{82598}Да свалим платната, Санди!|- Тази яхта си е моя! {82602}{82672}Ще се справим тук във водата.|Така е по-безопасно. {82676}{82818}Ще направим това, което правя|винаги - ще се пуснем по течението. {83132}{83224}Мамка му! Вълна! {83228}{83334}Внимавайте! {83616}{83724}Тук ли са всички? {83927}{84035}Капитане, момчетата искат|да поговорят с теб. {84080}{84188}Поеми руля. {84596}{84674}Като свършим,|разчистете това. {84677}{84764}Какво имате да ми казвате? {84768}{84833}Нещо не ни върви, капитане. {84837}{84904}Мърф падна зад борда,|акулата, вълната... {84908}{84968}Да? И какво? {84972}{85072}Няма значение дали ни върви.|Не хващаме никаква риба. {85075}{85170}И преди е било зле,|но никога чак толкова. {85174}{85257}Изглеждате така,|сякаш сте се били в кръчма. {85261}{85347}И се чувстваме така.|Искаме да се прибираме. {85351}{85449}Искаш да се прибираш?|Готиното ти гадже да те гушне? {85453}{85503}Това не е твоя|работа, капитане. {85507}{85626}Но ти си моя работа!|И ако не ви харесва, махайте се! {85669}{85757}Седите тук като|малки момченца, {85761}{85812}които са прекалено уплашени,|за да хванат малко риба! {85816}{85899}Какви ги говориш, капитане?|Къде видя риба? {85903}{85941}Кръстосахме целия залив. {85945}{86046}Заливът е на запад,|а аз отивам на изток. {86050}{86151}Към Флемиш Кап. {86155}{86204}Флемиш Кап? {86208}{86314}А защо не отскочим|и до Португалия? {86399}{86507}Настъпи часът на истината. {86528}{86636}Сега ще си проличи|кой е момче и кой - мъж. {86693}{86790}Какво ще кажете? {86794}{86839}Глостърци ли сте?|- Да. {86843}{86925}Но защо трябва да ходим до|Флемиш Кап, за да го докажем? {86929}{87023}Кажи им, Алфред Пиер. {87027}{87133}Защото рибата е там. {87139}{87193}Имаме ли друг избор? {87197}{87303}Да се приберем с|наведени глави. {87453}{87533}Добре, капитане.|- Добре! {87537}{87643}Добре. {87716}{87814}WYС 6681, чувате ли ме? {87818}{87924}Говори "Андреа Гейл"|WYС 6681. Здрасти, Линда. {87928}{87998}"Х. Боден"|- Какво става? {88002}{88042}Почти нищо. Къде си? {88046}{88129}В Залива. Тук духа здраво. {88133}{88196}Но хвърлих две мрежи.|- Хвана ли нещо? {88200}{88306}Да. 9 в първата мрежа|и 13 във втората. {88311}{88366}Имам две над 50 килограма. {88370}{88447}Леле, как си се разгорещила!|Усещам го чак оттук. {88450}{88532}Предложих ти да работим заедно.|- Нямам нужда от партньорка. {88536}{88587}Поне за работа. {88590}{88644}Къде се намираш? {88648}{88712}46 север, 48 запад. {88716}{88753}Тръгнал си към Флемиш Кап? {88757}{88846}Дамата разбира от координати!|Да, карам право натам. {88850}{88898}Флемиш Кап е на|края на картата. {88902}{88943}Какви ги вършиш? {88947}{89049}От Бермуда идват страхотни бури,|както и от о-в Сейбъл. {89053}{89122}И при мен е доста неспокойно. {89126}{89171}Може да е тройна буря. {89175}{89237}Далеч съм и от теб,|и от времето ти. {89241}{89332}Но трябва да минеш през|бурята, за да се върнеш. {89336}{89373}Така си е. {89377}{89450}Знам, че няма да ти хареса,|но все пак ще го кажа. {89453}{89493}Внимавай! {89497}{89580}Добре, мамо. {89584}{89689}Ще си поговорим|пак по-късно. Край. {90122}{90189}Трябва ли ви компания?|- Разбира се. {90193}{90274}Кафе?|- Да, благодаря. {90278}{90357}...се движат|на североизток. {90361}{90431}10-метрови вълни.|- Какво се чува? {90435}{90486}Тръгнали са към Флемиш Кап. {90490}{90584}Чух го директно от Боб Браун. {90588}{90626}Да. {90630}{90691}Флемиш Кап. {90694}{90773}Бях там през 1962 г. {90777}{90840}Страхотна риба. {90844}{90894}Страхотно време. {90898}{90937}Урагани, {90941}{90984}бури, вълни. {90988}{91066}Говориш глупости, Куентин. {91069}{91118}Така си е. {91122}{91228}Да бе, да. {91244}{91351}Флемиш Кап {93376}{93461}Къде отиваш?|- Ще насоча лодката срещу вълните. {93465}{93510}И ще повикам помощ! {93514}{93608}Ще си стоим в кабината|и ще се носим по вълните. {93612}{93703}Няма да стане.|Включи радиото, Миси. {93707}{93746}Ще се справим!|- Помощ! {93750}{93821}Радиото е мокро.|Няма да проработи. {93825}{93880}Ще изчакаме бурята|да премине! {93884}{93932}Яхтата си е моя! {93936}{93987}Но животът ми си е мой! {93991}{94097}Давай, Мелиса! {94128}{94236}Помощ! {94294}{94382}Говори 32- футова|яхта "Мистрал". {94386}{94467}Намираме се на {94471}{94552}39,49 север... {94556}{94653}Помощ! {94657}{94763}Край. {95394}{95502}Ей, капитане! {95605}{95708}Ледогенераторът се скапа. {95712}{95773}Провери ли изпарителя?|- Да. {95777}{95820}Фреон?|- Има. {95824}{95856}Ще измислиш нещо! {95860}{95919}За нищо не става, капитане. {95923}{95963}Казах на Браун|да ни купи нов, {95967}{96073}но той все поправя стария.|Стиснато копеле! {96143}{96251}Съжалявам. {96364}{96451}Ледогенераторът се развали. {96454}{96561}Мамка му! {96673}{96730}В момента са затрупани с лед. {96734}{96775}Ще затворим|охладителните камери. {96779}{96884}С малко късмет,|ще успеем да я продадем. {96888}{96970}Събирайте такъмите. {96974}{97078}Отиваме си вкъщи. {97082}{97188}Слагаме ги в леда|и се махаме! {97617}{97725}Вълните са огромни.|Имаме поражения по палубата. {97769}{97823}Имаме нужда от помощ. {97827}{97907}Корабът е наклонен|и пропуска вода. {97911}{97994}Трябва да знаете|какво ни очаква. {97998}{98104}Вълните ще са високи|от 12 до 17 метра. {98108}{98159}Точно на пътя ни. {98163}{98223}Метеоролозите|преувеличават. {98227}{98275}Не. {98279}{98321}Страх ли те е? {98325}{98384}Не те бях виждал уплашен. {98388}{98474}Бурята е доста голяма. {98478}{98551}Или ще изчакаме тук.|няколко дни да утихне, или... {98555}{98652}Капитане, имаме 30 тона|риба на борда. {98655}{98699}Нима ще я оставим да се развали? {98702}{98777}Нали щяхме да я|закараме на пазара. {98781}{98859}Или да кажем:|"Майната му!" {98863}{98969}И да минем през бурята. {99101}{99209}Нали каза, че|сме глостърци. {99294}{99334}Какво ще кажете? {99338}{99403}Сме ли или не сме? {99407}{99442}За нищо ли се трепахме? {99446}{99502}Парите са много.|- Да ги вземем! {99506}{99600}Към Глостър! {99604}{99695}Добре, да овържем всичко.|Пуснете стабилизиращите котви. {99699}{99805}Дадено, капитане. {99951}{100016}Виж това! {100020}{100111}Ураганът Грейс се придвижва|на север от крайбрежието. {100115}{100147}Огромен е {100151}{100201}и става все по-голям. {100205}{100316}Две, бурята на юг от Сейбъл|е готова да експлодира. {100320}{100358}Виж тук. {100362}{100468}Три, а от Канада идва|още един студен фронт. {100484}{100540}Бурята се носи по|въздушния поток {100544}{100622}и се движи право към океана. {100626}{100661}Супер! {100665}{100709}Почакай! {100713}{100782}Какво ще стане, ако се|срещне с урагана Грейс? {100786}{100890}Прибави и бомбата със|закъснител до остров Сейбъл. {100895}{100986}Тя ще вземе енергия|от канадския студен фронт {100990}{101050}и от урагана Грейс. {101054}{101105}Може да си|метеоролог цял живот {101109}{101184}и пак да не|видиш подобно нещо. {101187}{101289}Ще бъде епична катастрофа. {101293}{101327}Това ще е {101331}{101437}перфектната буря. {101650}{101707}Слезте долу. {101711}{101751}Боби. {101755}{101861}Остани при мен. {102163}{102271}Помощ! Помощ! {102335}{102428}Яхта "Мистрал",|тук е Бреговата охрана. {102432}{102523}Санди! {102527}{102633}Еди, чуха ме!|Идват! {102865}{102916}Спасител номер 231. {102920}{102966}Засякохме яхта "Мистрал". {102970}{103027}Координатите й са|39,49 север, {103031}{103137}69,52 запад. {103143}{103183}Какво е разстоянието дотам? {103187}{103234}Около 20,3 мили, капитане. {103238}{103344}Боцманът на мостика! {103406}{103514}Ето ги! {103577}{103655}Започваме, момчета!|- Дадено. {103659}{103704}"Мистрал", тук е 231. {103708}{103791}Ще ви изтеглим един по един. {103795}{103855}Това не ми харесва, Джеръми. {103859}{103939}Бурята напредва.|- Хайде да ги измъкнем. {103943}{103984}Приближи се, Дарил. {103988}{104094}Още малко. {104127}{104199}Пуснете коша. {104203}{104242}Лодката е на 2 ч. {104246}{104287}Докарай до 5 ч. {104291}{104345}Четири, три.|- Мамка му! {104349}{104395}Спри! Не мърдай! {104399}{104437}По дяволите! {104439}{104531}Дръж го стабилен. {104535}{104641}Мамка му! {104716}{104763}Човек навън! {104766}{104873}Режи кабела!|- Не, държа го! {105240}{105272}По дяволите. {105276}{105382}Давай коша! {105394}{105444}Санди! {105448}{105485}Дръж се! {105489}{105518}Държа те! {105522}{105582}Прибрахме коша!|- Май ще се наложи да поплувам! {105586}{105616}Давай! {105620}{105679}Мичел прекратява връзката. {105683}{105769}Време е за малка баня. {105773}{105858}Всичко ще се оправи! {105862}{105968}Давай! {106738}{106788}Нагоре. {106792}{106897}Вдигай я! {106978}{107085}Във водата е! {107100}{107142}Отивам при него! {107146}{107231}Не, изчакай. {107235}{107341}Почакай малко, Джонси! {107484}{107526}Ето! Нищо му няма! {107529}{107636}Ще трябва да влязат|във водата. {107864}{107933}Хайде де! {107937}{107975}Забавляваш се, а? {107979}{108058}Искаш ли да опиташ?|- Не, само ще погледам. {108062}{108132}Ще изчакам да си|купя собствен кораб. {108136}{108179}Да си купиш кораб, а? {108183}{108289}Помогни ми! Ти ще|регулираш двигателя! {108305}{108410}Дръж се. {108414}{108459}Мамка му!|- Минимум по 6. {108463}{108509}По осем бона.|- По десет! {108512}{108594}С 10 бона ще си купя нов|пикап на старо {108598}{108647}и ще возя Айрийн. {108651}{108752}Ще се напия, ще ям като прасе|и ще спя като бебе. {108756}{108862}Пържена рибка! {108871}{108993}Не можем да слезем по-ниско.|Ще трябва да скочиш оттук. {109365}{109452}Добър ден, госпожо.|Аз съм сержант Джеръми Мичъл. {109456}{109517}Днес ще ви спася аз. {109521}{109558}Как сте? {109562}{109668}Засега сме добре. {109978}{110086}Дръжте ръцете и|краката си в коша. {110150}{110193}Внимателно!|- Добре! {110197}{110303}Потегляме! {110401}{110509}Вие сте следващата! {110704}{110754}Това не беше нищо! {110758}{110864}Хайде! {111127}{111182}Господи. {111186}{111292}Случва се! {112126}{112234}"Андреа Гейл"!|Тук е "Хана Боден"! {112312}{112380}...Били. {112384}{112490}Викам "Андреа Гейл". {112565}{112626}Обади се. {112630}{112683}Чувате ли ме? {112687}{112787}Били, обади се, за Бога!|Събират се бурите! {112791}{112880}Ще експлодират! {112884}{112952}Кой ли е?|- Не знам. {112956}{113026}"Андреа Гейл", обади се! {113030}{113105}Тук WYС 6681! {113109}{113146}Кажи нещо, Били! {113149}{113255}Повтарям: Тук WYС 6681! {113259}{113318}Виж си факса!|Погледни факса! {113322}{113397}Тук WYС 6681! {113401}{113460}Къде си, Били?|- Линда? {113464}{113494}Дай координатите! {113498}{113575}-44 север, 56,4 запад.|- Ние сме на 44 север, {113579}{113652}56,4 запад и се|движим на запад. {113656}{113773}Повтарям: 44 север,|56,4 запад... {113794}{113835}Край. {113839}{113908}Били, махай се оттам! {113912}{113995}Остави течението да те|измъкне! Какво правиш?! {113999}{114062}Почакай! {114066}{114147}Били, за Бога! {114151}{114257}Движиш се към|бомбата! Върни се! {114293}{114334}Антената падна! {114338}{114383}Били, чуваш ли ме? {114387}{114493}Влизаш право|в лапите на чудовището! {114701}{114809}Мили Боже! {114960}{115025}Дръж се. {115029}{115066}Дръж руля! {115069}{115148}Не! Аз ще отида! {115152}{115198}Помощ! {115202}{115259}брегова охрана Бостън! {115263}{115339}Говори "Хана Боден". {115343}{115399}Рибарски кораб|"Андреа Гейл" е в опасност. {115403}{115481}Последни координати - 44 север, {115485}{115587}56,4 запад. Край. {115591}{115696}При готовност, насочете се|към следващия кораб. {115700}{115744}Разбрано, Бостън. {115747}{115819}Имаме рибари от|Глостър в опасност. {115823}{115929}44 север, 56,4 запад|и се движи на запад. {115937}{116002}Тръгнал е право към Ада! {116005}{116075}Защо ли винаги|са от Глостър?! {116079}{116171}Мисията е с голям риск.|Ние решаваме дали да отидем. {116175}{116228}Ще трябва да заредим|във въздуха. {116232}{116283}Бензиностанция в Ада?|Интересно. {116286}{116341}Обади се, че отиваме. {116345}{116420}Малка промяна в плановете. {116424}{116497}Ще се наложи да ви оставим|на катера "Тамароа". {116500}{116606}Съобщиха ни, че едни рибари|са се изгубили в бурята. {116610}{116717}Или поне са изгубили ума си. {117613}{117689}"Тамароа", тук 231.|Приближаваме се. {117693}{117795}Имате разрешение за кацане, 231. {117799}{117859}Разрешиха ни да се доближим. {117863}{117902}На около 30 метра сме. {117906}{117964}25 метра, вятър|-43 мили в час. {117968}{118030}Нагласи на 0-1-0. {118034}{118092}Красота.|Приближаваме. {118096}{118137}Внимавай за|вълните, капитане. {118141}{118180}Виждаме ви добре, 231. {118183}{118283}Хвърли стълбата. {118287}{118328}Пускай ги. {118332}{118373}Изкарай крака. {118377}{118410}С левия крак. {118414}{118504}Гледай си руля! {118508}{118566}Внимателно! {118570}{118617}Хайде. {118621}{118663}Първият оцелял|е на палубата. {118667}{118772}Къде ни е горивото?|- Пътува насам. {118776}{118827}Вторият оцелял|е на палубата. {118831}{118937}Господи! {120306}{120387}Изгубихме я! {120391}{120504}Нямаме антена, нямаме радио.|Върнахме се в 19-и век! {120575}{120648}Искаш ли да се|върнем, капитане? {120652}{120720}Ти как мислиш? {120724}{120768}Корабът е страхотен. {120772}{120806}Екипажът също! {120810}{120916}И капитанът е страхотен! {120955}{121005}Дръж се, Глостър! {121009}{121115}Прибираме се! {121526}{121597}Поеми руля!|- Капитане, недей! {121601}{121707}Поеми руля!|Това е заповед! {121929}{122037}Нищо не виждам! {122130}{122202}Как сме с горивото? {122206}{122274}Зле. Къде се бавят? {122278}{122384}Летят насам.|- И колко време ще пътуват? {122414}{122483}Не! {122487}{122549}Хайде, стига! {122553}{122608}Етел! Слава Богу! {122612}{122700}Направо се побърках!|Дори метеорологът се е побъркал. {122704}{122800}Имаш ли новини от...?|Ало? {122804}{122910}Мамка му! {123387}{123442}Ето го!|Слава Богу! {123446}{123526}Да вървим да|спасяваме лудите рибари. {123530}{123580}Виждаме ви К 12. {123584}{123690}Спасител 231,|маркучът е мокър! {124933}{125041}Дръж го здраво! {125393}{125445}Във водата е! {125449}{125555}Дръж се, капитане! {126649}{126757}По дяволите! {127286}{127394}Давай, капитане! {127402}{127510}Давай, капитане! {128131}{128239}Аха! {128345}{128412}Някакви новини?|- Нищо ново. {128415}{128476}Имам четири деветки.|- Той лъже. {128480}{128561}Флорънс! {128565}{128622}Щетите са за|милиони долари. {128625}{128668}Най-лошото|тепърва предстои. {128672}{128716}Това е бурята на века. {128720}{128795}Всички да останат по домовете си|и да затиснат вратите с пясък. {128799}{128886}Риболовната индустрия|в Кейп Ан е унищожена. {128890}{128968}Загубени са безвъзвратно|всички мрежи за омари. {128972}{129076}Изчезнал е глостърският кораб|"Андреа Гейл" с 6 души екипаж. {129080}{129159}Националната гвардия е изпратила|спасителен хеликоптер. {129163}{129269}Пистите на летище|"Логан" са наводнени {129448}{129556}Успяхме! {129696}{129758}Запушете прозорците!|- Добре, капитане. {129762}{129867}Хайде! Да ги затворим! {129923}{130038}Тая работа няма да стане.|Ще заредим някъде другаде. {130306}{130414}Какво ще кажеш? {130513}{130610}Горивото ни свършва. {130614}{130683}Няма да успеем, К 12. {130686}{130780}Не ни било писано. {130784}{130901}Трябва ни помощ. Съобщете|координатите ни на "Тамароа". {130922}{131030}Ще скачаме. {131045}{131143}Помощ! Спасител 231|вика катера "Тамароа". {131147}{131253}Помощ! Спасител 231|вика катера "Тамароа". {131261}{131369}Тук К 12. Оттегляме се. {131424}{131458}Хайде! {131462}{131568}Вземи го! {131633}{131714}Готови, момчета! {131718}{131751}Задръж! {131755}{131861}Качете го горе! {131873}{131910}Дайте друго! {131914}{132020}Хайде де. {132137}{132245}Хванете ги! {132266}{132374}Дръжте ги! {132552}{132608}Опитвам се да|сляза по-ниско. {132612}{132718}Не се разделяйте.|- Разбрано. {132795}{132859}Първи двигател спря! {132863}{132901}Скачайте! {132905}{133011}Остави си достатъчно време.|- Ще се оправя. {133245}{133353}Давай, Джонси! {133377}{133485}Ти си следващият! {133498}{133606}Дръж се! {133814}{133861}Скачай, Джеръми! {133865}{133971}Довиждане, Дарил! {134199}{134307}Не! {136022}{136077}Насам! {136081}{136187}Тук сме! {136450}{136507}Видяхте ли Мичъл? {136511}{136595}Не!|- Ами Джонси? {136599}{136655}Нищо. Само теб. {136659}{136765}Трябва да се съберем всички! {136862}{136919}Притисни го плътно! {136923}{137029}Стегни го!|- Качи ги! {137183}{137227}Няма да успеят, капитане! {137231}{137336}Кажи им да са държат!|Ще обърна кораба! {137408}{137516}Сега! Давайте! {137572}{137621}Ще успеете, момчета! {137625}{137731}Заяжда! {137769}{137877}Стегнете го! {138029}{138137}Не издържам повече. {138231}{138272}Вдигай. {138276}{138312}Сложи го сега! {138316}{138372}Точно така. {138376}{138425}Сложи го.|- Опитвам се! {138429}{138535}Сложи го. {138598}{138706}Хлабаво е. Ето! {138809}{138852}Човек зад борда! {138856}{138962}Какво?|- Отстрани. {139014}{139063}Помогнете ми! {139067}{139163}Държа те! {139167}{139273}Дръж въжето! {139500}{139545}Господи! {139549}{139654}Загубихме Бъгси! {139828}{139935}Бъгси! {140366}{140473}Хвани куката! {140630}{140738}Хвани се! {140744}{140852}Дръж се, Бъгси! {140966}{141035}Хвани се! {141038}{141144}Бъгси! {141863}{141904}Там, точно там! {141908}{142014}Хайде, давайте! {142322}{142413}Тук съм, Джеръми!|Всички сме тук! {142416}{142474}Кажи ми нещо! {142478}{142545}Целият съм|изпотрошен, капитане. {142549}{142587}Не мога да дишам. {142591}{142680}Мич, виждал ли си Джонси?|- Не. {142684}{142790}Намери го.|Намери Джонси. {143724}{143798}Това беше, момчета. {143802}{143908}Няма да успеем. {143984}{144092}Връщаме се. {144136}{144196}Хайде, капитане!|Ще се справим! {144200}{144248}Ами уловът ни? {144252}{144342}Следващия път|ще хванем повече. {144346}{144416}Тези води ни принадлежат. {144420}{144525}Рибата пак ще се събере|за "Андреа Гейл", {144577}{144648}когато се завърнем. {144652}{144741}и това ще бъде най-голямото|обръщане на всички времена. {144745}{144800}По учебник. {144804}{144910}Подгответе се. {145625}{145722}Ако новините бяха добри,|щеше да звънне по телефона. {145726}{145818}Спасителният хеликоптер|е трябвало да се оттегли. {145822}{145927}Не можем да се|свържем с "Андреа Гейл". {145930}{145973}Какво означава това? {145977}{146025}Че не знаем нищо. {146029}{146121}Но ако някой може да оцелее|в тая буря, това е точно Били Тайн. {146125}{146170}Какво искаш? {146174}{146245}Да сме ти благодарни,|че се престраши да дойдеш тук? {146249}{146284}Да. {146288}{146344}Благодари му! {146348}{146387}Как си, Куентин? {146391}{146447}Много добре, началник. {146451}{146501}Ти си пресмяташ печалбите. {146505}{146624}А моят любим рискува живота си|заради някакви си глупави риби! {146628}{146679}Такава е играта! {146683}{146779}Мразя проклетата ви игра! {146783}{146885}Чуваш ли ме?|Чуваш ли ме, "началник"? {146888}{146995}Чу ли ме? {147123}{147167}Виждаш ли го? {147171}{147277}Нищо не виждам! {147315}{147423}Това е катерът! {147577}{147681}Да пуснат мрежата за товари!|- Слушам, сър! {147684}{147738}Приближете ме до тях! {147742}{147830}Искам 5 души на мрежата!|И ги осветете! {147834}{147931}Хайде, момчета! {147935}{147970}Вдигнете я! {147974}{148020}Дръжте светлината върху тях! {148024}{148076}Готови! {148080}{148154}Пусни мрежата! {148158}{148227}Плувай, Джеръми! {148231}{148337}Плувай! {148545}{148591}Помогни му! {148595}{148643}Готови! {148647}{148753}Хайде {149450}{149524}Да го направим отново. {149528}{149585}Ние ще отидем при тях. {149589}{149643}Спусни се по вълната. {149647}{149683}Настрани ли, капитане? {149687}{149746}Не е ли много опасно? {149750}{149856}Няма да ги оставя да се удавят! {149864}{149972}Дръж се, Джер. {150215}{150323}Като кажа "Сега!",|даваш пълен ход. {150371}{150453}Ще имаме само|една възможност. {150457}{150522}А след това? {150526}{150632}Ще се молим. {150976}{151038}Чакай. {151042}{151148}Чакай. {151303}{151372}Чакай. {151376}{151482}Чакай! {151672}{151780}Сега! {151933}{152040}По-бързо! {153801}{153873}Успяхме, капитане! {153877}{153914}Момчета, живи сме! {153918}{154024}Успяхме да обърнем! {154080}{154180}Искам да знаеш нещо.|Това е последното ми пътуване. {154184}{154271}Щом се върнем, ще замина|за Сейлсбъри Бийч с Крис. {154275}{154381}Искам да се повозим|на влакчето на ужасите! {154422}{154471}Какво мислиш, капитане? {154474}{154524}Движим се с 12 възела. {154528}{154626}Ако продължаваме така,|докато изгрее слънцето, {154630}{154736}може и да се измъкнем. {154856}{154897}Те се връщат, Джеръми! {154901}{154971}Няма да успея.|Те идват за теб. {154975}{155013}Бъркаш, Джер! {155017}{155063}Идват за нас! {155067}{155147}Няма да те оставя, Джер. {155151}{155235}Имаме една възможност|да се хванем за мрежата. {155239}{155345}Разбра ли ме?|- Да. {155476}{155584}Пълен назад!|- Пълен! {155783}{155891}Трябва да плуваш, Джер! {156102}{156210}Дръж се! {156546}{156653}Хайде! {156819}{156875}Качвайте се! {156879}{156985}Протегни се! {157061}{157158}Изгубихме единия!|Вдигни мрежата! {157162}{157268}Хайде, дай ръка! {157485}{157598}Трябва да се хванеш|за нея с всички сили! {157748}{157825}Дръж се! {157829}{157935}Дърпай! {157964}{158072}Приберете ги|и освободете палубата. {158157}{158238}Хайде де. {158242}{158321}Там има още един човек! {158325}{158372}Джонси! {158376}{158482}Джонси! {159934}{160042}Ще успеем, капитане. {160956}{161064}Няма да ни пусне. {161644}{161752}Не! {161885}{161993}Хайде, кучко! {162113}{162221}Хайде! {162413}{162521}Хайде! {163503}{163611}Трябва да излезем. {163640}{163683}А сега какво, капитане? {163687}{163728}Няма учебник. {163732}{163838}Няма. {164322}{164430}Синът ми ще го|преживее тежко. {164785}{164842}Боби, {164846}{164936}съжалявам, че|те забърках в това. {164940}{165003}Взехме правилното|решение, капитане. {165007}{165078}Бяхме длъжни да опитаме. {165081}{165188}За колко малко не успяхме! {165266}{165374}Но пък как само се борихме! {165565}{165673}Да се махаме оттук, а? {167327}{167387}Кристина. {167391}{167473}Чуваш ли ме, Кристина? {167477}{167586}Не знам дали ме чуваш,|но все пак ще ти го кажа. {167590}{167655}Знаеш ли колко те обичам? {167659}{167725}Обичам те от момента,|в който те видях. {167729}{167782}Обичам те сега {167786}{167859}и ще те обичам вечно. {167863}{167923}Раздялата не съществува. {167927}{167999}Има я само любовта, Кристина. {168003}{168109}Само любовта. {168797}{168868}Търсенето продължава денонощно|вече цяла седмица, {168872}{168948}и участват 6 спасителни екипа. {168952}{169048}От този момент Бреговата охрана|официално прекратява издирването {169052}{169139}на спасителя от Националната|гвардия Милард Джоунс. {169143}{169198}Той оставя вдовица и 3 дъщери. {169202}{169267}Търсенето на глостърския кораб|"Андреа Гейл" {169271}{169348}също е прекратено, след|като самолетите претърсиха {169352}{169422}116 хиляди квадратни мили, {169426}{169486}без да открият|нито един оцелял. {169490}{169596}Още новини след рекламите. {170874}{170944}Познавах Били Тайн. {170948}{171029}Не познавах добре|хората от екипажа му. {171033}{171145}Но щом са плавали с него|значи са били най-добрите. {171170}{171223}Робърт Шафърд, {171227}{171279}Дейл Мърфи, {171283}{171335}Майкъл Моран, {171339}{171395}Дейвид Съливан, {171399}{171470}Алфред Пиер, {171474}{171547}почивайте в мир, рибари, {171551}{171657}попътен вятър и|спокойни води. {171726}{171776}За нас живите {171780}{171854}незнайният гроб на онези,|намерили смъртта си в морето, {171858}{171927}не е голяма утеха. {171931}{171980}Не можем да го посещаваме. {171984}{172076}Няма надгробен камък,|на който да оставяме цветя. {172080}{172144}Можем да посетим загиналите {172148}{172254}само в сърцата|и сънищата си. {172291}{172397}Казват, че рибарите не сънували. {172402}{172492}Оттам идвала и смелостта им. {172496}{172563}Но ще сънуваме|вместо вас, {172567}{172606}Били, {172610}{172649}Боби, {172653}{172689}Мърф, {172693}{172728}Бъгси, {172732}{172769}Съли {172773}{172859}и Алфред Пиер. {172863}{172912}Спокоен сън. {172916}{173022}Лека нощ. {173406}{173457}ПИЕР, АЛФРЕД|ШАТФОРД, РОБЪРТ {173461}{173567}СЪЛИВАН, ДЕЙВИД|ТАЙН, УИЛЙЯМ {173574}{173616}Спя си {173620}{173714}и изведнъж|се появява. {173718}{173759}С голямата си усмивка. {173763}{173836}Помниш усмивката му. {173840}{173925}Аз питам: "Къде беше, Боби?" {173929}{173982}Но той не ми отговаря. {173986}{174054}Само се усмихва и казва: {174058}{174137}"Помни, че винаги|ще те обичам, Кристина. {174141}{174218}Обичам те сега|и ще те обичам вечно. {174222}{174276}Раздялата не съществува. {174280}{174347}Има я само любовта." {174351}{174455}И после изчезва. {174459}{174522}Но той винаги е щастлив,|когато си отива. {174526}{174632}Затова аз знам, че е добре. {174635}{174743}Дори много добре. {174873}{174981}Харесвам твоя сън. {175076}{175141}{Y:b}ХАНА БОДЕН {175145}{175199}{Y:i}Мъглата се вдига. {175203}{175277}{Y:i}Отвързваш кораба|от пристана и тръгваш. {175281}{175328}{Y:i}Тръгваш по Южния канал {175332}{175403}{Y:i}към Роки Нек и|остров Тенпаунд, {175406}{175489}{Y:i}минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {175493}{175531}{Y:i}Надуваш сирената и помахваш {175535}{175622}{Y:i}на пазача на фара|на остров Тачър. {175626}{175674}{Y:i}После се появяват птиците. {175678}{175744}{Y:i}Гларусите, чайките и {175748}{175791}{Y:i}кормораните. {175795}{175830}{Y:i}Слънцето изгрява. {175834}{175879}{Y:i}Поемаш на север с 12 възела. {175883}{175935}{Y:i}С пълна пара! {175939}{176015}{Y:i}Момчетата работят,|а ти управляваш. {176019}{176107}{Y:i}Ти просто си един|капитан на рибарски кораб! {176111}{176217}{Y:i}Има ли нещо по-хубаво от това? {177232}{177368}{Y:b}© TRANSLATOR'S HEAVEN 2008 {177383}{177486}{Y:i}Този филм е посветен на|10, 000 мъже от Глостър, {177490}{177596}<загинали в морето|от 1623 г. до днес.