{1}{1}24.000 {966}{1089}{Y:i}Ние идваме от зората на времето|и мълчаливо прекосяваме вековете. {1117}{1230}{Y:i}Живеем много тайни животи,|в опит да доживеем до Събирането. {1282}{1381}{Y:i}Когато малцината оцелели|ще се бият, докато остане един. {1397}{1521}{Y:i}Никой не знаеше, че сме сред вас...|...до този момент. {1699}{1806}ШОТЛАНДСКИ БОЕЦ {1811}{1894}Участват|КРИСТОФ ЛАМБЕР {1911}{1971}РОКСАН ХАРТ {1974}{2027}КЛАНСИ БРАУН {2046}{2130}и ШОН КОНЪРИ {2137}{2182}участват още|БЕТИ ЕДНИ {2200}{2277}АЛЪН НОРТ|ДЖОН ПОЛИТО|ШИЙЛА ГИШ {2288}{2363}Музика|в изпълнение на група "КУИН" {2375}{2455}{Y:i}Музикална партитура|МАЙКЪЛ КЕЙМЪН {2997}{3052}По произведението|на ГРЕГЪРИ УАЙДЪН {3077}{3177}Сценаристи|ГРЕГЪРИ УАЙДЪН ПИТЪР БИЛОУ|и ЛАРИ ФЪРГЮСЪН {3180}{3267}Продуценти|ПИТЪР ДЕЙВИС и УИЛЯМ ПАНЗЕР {3285}{3370}Режисьор|РЪСЕЛ МАЛКЕЙ {3598}{3643}...и Тонга Кид. {3646}{3735}Техните противници,|в десния ъгъл... {3735}{3859}с общо тегло от 745 паунда... {3941}{4013}от Брад Стрийт, С.А.Щ.,|Атланта, Джорджия... {4015}{4099}невeроятните свободняци! {5720}{5789}Просто го обичате! {6338}{6386}Убий го!|Смачкай кучия син {6923}{6976}Ей! Къде тръгна? {8547}{8573}Маклауд. {8702}{8774}Фасил. Почакай. {9266}{9304}Добре. {16626}{16674}Маклауд! {16722}{16770}Кланът на Маклауд! {17022}{17118}Нека годината|1536 на нашия Господ... {17118}{17202}донесе победа|на кланът Маклауд! {17204}{17238}Маклауд! {17238}{17312}Победа за Маклауд! {17461}{17528}Бързай!Бързай! {17597}{17655}Страх ли те е, Конър? {17696}{17758}Не, братовчеде Дугал.|Не ме е страх! {17761}{17806}Не говори глупости, човече. {17806}{17907}Първия път, когато отидох в битка|напиках полата си. {17943}{17998}Ангъс постоянно|напикава полата си! {18537}{18566}Конър! {18588}{18624}Конър, почакай! {18624}{18674}Почакай! {18676}{18758}Вземи тези цветя|и мисли за мен. {18803}{18892}Запомни, биеш се с Господ|на твоя страна, Конър. {18895}{18945}Жена като тази|може да рани войник... {18947}{18995}по-тежко от меча на Фрейзър,|приятелю. {18995}{19062}Ангъс! С Дугал двамата|ми го върнете цял! {19062}{19130}Да, всички знаем|коя част ти трябва цяла! {20163}{20252}Сред тях има един|наречен Конър. {20419}{20467}Запомнинашата|уговорка, Мърдок. {20513}{20561}Той е мой. {20561}{20609}Започва се. {20609}{20681}Смърт за Маклауд! {20683}{20753}Смърт за Маклауд! {20964}{21007}Смърт за Фрейзър! {21537}{21580}Маклауд! {21954}{21987}Хайде! {21990}{22033}Маклауд! {22139}{22177}Сега се прикривай. {22215}{22299}-Прости ми... сине мой.| {22335}{22383}Бийте се с мен, по дяволите! {22385}{22424}бийте се с мен, страхливци! {22426}{22462}Не, не с него! {22656}{22695}Убийте неверниците! {22697}{22750}Никой ли не иска да се бие с мен! {22750}{22810}Всички бягат от мен. {22812}{22894}Добре, женчо, остани при мен. {23040}{23090}Боже господи. {23213}{23246}Бий се с мен! {23570}{23623}Не! {23623}{23678}Хайде, бързо! {23680}{23723}Може да има само един! {23798}{23846}Друг път, Маклауд! {24666}{24723}Излизай от колата! {24726}{24807}Сложи си ръцете|на покрива! {24809}{24857}Действай! {24860}{24913}Добре! {24946}{24994}Внимавай, маниак такъв!|Само се успокой! {24994}{25030}Внимавай!|Внимавай! {25032}{25116}Движи! Хайде!|Хайде! Движение! {25119}{25167}Хайде!|Ставай! {25210}{25243}Разкрачи се!|Разкрачи се! {25246}{25299}- Хайде!| {25301}{25368}Да видим... {25404}{25445}Е, господин Наш. {25447}{25550}Закъде се бяхте забързали така? {25553}{25646}Дай ми го!|Дай ми го! {25788}{25857}Не мърдай, приятелче. {25860}{25910}Дори не дишай. {26881}{26977}В името на Бога, и сина|и светия дух. {26979}{27013}Амин. {27058}{27104}Свърши се. {27106}{27140}Не! {27142}{27205}И други мъже|умряха днес. {27207}{27255}Трябва да се погрижа и за тях. {27286}{27317}Тихо! {27418}{27476}Той е шотландец, за Бога! {27478}{27536}Последното нещо, което чува... {27538}{27624}не трябва да е|хленчеща жена! {28216}{28262}Ей, пуснете ме да мина. {28262}{28355}По дяволите, Франк.|Съдебната медицина трябва да се уведоми... {28355}{28408}по същото време като Самоубийства. {28411}{28447}По дяволите. {28447}{28492}Да, това дойде разделено. {28492}{28531}Арестува ли някого? {28531}{28607}Не. Разпитваме |някакъв на име Неш. {28607}{28662}Антикварен продавач на Хъдсън стрийт. {28665}{28727}- Здрасти, Бренда.|- Здрасти, Уолт. {28730}{28782}Изглеждаш добре, Бренда. {28785}{28818}Каква смяташ... {28821}{28864}е причината за смъртта,|Лейтенант, а? {28866}{28945}Ти си сбирщина|от смешки, Гарфийлд. {28948}{28996}Сваляй си ръцете! {28998}{29068}Опитай се да обясниш това на жена ми! {29070}{29147}Вземи ми е един сладкиш с череши и сирене. {29149}{29199}В колко часа го е купил? {29202}{29238}Около десет, десет и половина. {29240}{29303}Каквото и да го е нарязало|е било адски остро. {29305}{29398}Разкарайте се оттук|с тези камери! {29401}{29446}Франк! Франк! {29449}{29499}О, боже. {29499}{29593}Още един човек е убит|като онзи в Джърси. {29595}{29660}Какво по дяволитеl.|Това е Джърси. {29701}{29756}Ей, Франк. Ела насам. {29780}{29837}О, по дяволите! {29866}{29959}Ооо, скъпа.|Погледни се. {29962}{30036}Гарфийл, покрий тази глава. {30142}{30211}Какво по дяволите|имаш? {30214}{30266}Толедо-Саламанка. {30269}{30300}Какво? {30302}{30367}Меч, Франк.|Много рядък меч. {30369}{30417}Много ли е скъп? {30417}{30477}Около един милион. {30513}{30573}Всеки антиквар |на Хъдсън Стрийт... {30573}{30609}може да ти го каже. {30669}{30739}Не можете да ме държите тук! {30741}{30791}Знам си правата! {31477}{31571}Да си виждал тази човек преди това, Неш? {31573}{31626}Името му е Вазилек,|поляк. {31628}{31707}Отрязали му главата|преди две нощи в Джърси. {31710}{31770}Накога да си отскачал|до Джърси, Неш? {31772}{31822}Не и ако мога да му помогна. {31822}{31868}Говориш много смешно.|Откъде си? {31870}{31918}Много различни места. {31921}{32002}- Ти си антиквар, нали?|- Хъъъъммм. {32002}{32065}Добре. Какво е това? {32163}{32201}Меч? {32204}{32254}Малко по-конкретно, умнико. {32288}{32391}Това е меч Толедо-Саламанка|с цена около един милион долара. {32391}{32424}Е? {32424}{32470}Е, искаш ли да чуеш едно предположение? {32472}{32561}Слезнал си в гаража|да купиш меча от този човек- {32563}{32623}- Как се казва?|- Не знам. Ти ми кажи. {32623}{32669}Добре, името му е|Иман Фасил. {32671}{32743}Скарали сте се за цената|и си му отрязал главата. {32746}{32803}Искаш ли да чуеш друго предположение? {32803}{32863}Този Фасил е бил толкова разочарован... {32865}{32925}от скапания|кеч тази вечер... {32928}{33076}че в изблик на депредия,|сам си е отрязал главата. {33076}{33122}Това не е смешно, Уолт. {33122}{33170}Ти педал ли си, Неш? {33172}{33239}Защо? Мечтаеш си|за пърченце задник ли? {33283}{33328}Ще ти кажа|какво е станало, Ръсел. {33331}{33400}Слезнал си в гаража|за една свирка. {33402}{33455}И просто |не си искал да си платиш. {33458}{33525}Ти си болен. {33549}{33580}Ей! Ей! {33582}{33642}Какво правите? {33645}{33673}Спрете! {33676}{33733}- Какво, полудя ли?|- Престанете, по дяволите! {33736}{33817}Достатъчно!|Престанете! {33820}{33884}По дяволите,|казах да престанете! {33911}{33983}- Арестувам ли съм?|- Още не. {33983}{34031}Тогава приключихме. {34033}{34088}Неш, ние тепърва|започваме. {34167}{34222}...във вода от пръскачката. {34225}{34294}Освен това е оставил|посечено тяло... {34294}{34378}до собствената му отрязана глава. {34378}{34462}Глава, която до момента|не отговаря на никакво име. {34465}{34513}Аз знам името му. {35323}{35385}Добре, г-н Виктор Крюгер. {35388}{35426}Стая 315. {35426}{35517}И ще Ви помоля|за двойсетачка в аванс. {35673}{35733}Ако има нещо,|от което се нуждаете- {35733}{35822}Каквото и да, а, свирка...|Само наберете 0! {35824}{35879}Точно така, г-н Крюгер. {35882}{35946}Lucky Strike означава|добър тютюн. {35949}{36004}Не говори на гостите. {36006}{36045}Нищо не съм направил. {37289}{37339}Най-накрая... {37342}{37385}събирането. {37483}{37514}Здрасти. {37517}{37550}Аз съм Кенди. {37641}{37687}Разбира се, че си. {37941}{37975}Влизай. {37977}{38059}Здрасти. Имам подарък|от следователят. {38061}{38178}Парченца от метал, намерени|при мъртвеца под Гардън. {38181}{38246}В раната|и по дрехите. {38248}{38294}Наистина гладко острие. {38684}{38754}Това не може да е вярно. {38879}{38922}Мамка му. {40332}{40370}Кой е там? {40780}{40840}Ей, Бренда. Обичайното? {40842}{40876}Много от него. {41022}{41060}Кажи кога. {41154}{41180}Кога. {41255}{41317}Извини ме за малко, Бренда. {41319}{41377}Двоен Гленморан с лед. {41379}{41413}Гленморан. Правилно. {41413}{41473}Често ли ходиш в Гардън? {41475}{41535}Какво казахте? {41801}{41852}Какво казахте? {41885}{41959}Медисън...Скуеър...Гардън.. {41993}{42053}Често ли ходите там? {42053}{42079}Защо? {42111}{42149}Баскетбол? {42149}{42199}Циркът? Кеч? {42202}{42278}Защо ме питате? {42281}{42326}Следите ли ме? {42329}{42427}Бих желал да те|изпратя, Бренда. {42571}{42648}Мога да се грижа за себе си. {44419}{44451}Тихо! {44849}{44894}Ето. Вземи това. {45623}{45697}Радвам се да те видя|пак, Маклауд. {45700}{45740}Радвам се да те видя- {45793}{45841}Спрете! {45844}{45884}Може да има само един! {45978}{46016}Не! {46103}{46136}Лягайте на земята. {46138}{46177}Говори полицията. {46179}{46234}Свалете оръжията си. {46237}{46280}Ръцете зад главата. {46282}{46354}Друг път, шотландецо!|Ще те намеря! {46354}{46429}Ей!|Спрете на място! {46431}{46472}Върнете се! {46558}{46580}Спрете! {46582}{46616}Чакай! {46618}{46652}Кой беше това? {46654}{46688}Нарече те шотландецо. {46690}{46738}"Може да има само един"? {46738}{46771}Само един какво ? {46774}{46846}-Искам да знам!|- Млъкни! {46846}{46915}Никога не ме |преследвай отново. {46918}{46978}Имаш само един живот. {46978}{47052}Ако ти е ценен...|си върви вкъщи. {47337}{47383}Ти видя раната. {47385}{47431}Трябваше да е умрял. {47433}{47503}Аз казвам, че дяволът|се е вселил в него. {47997}{48066}Ще пиеш ли с нас? {48069}{48107}Какво има, Дугал? {48109}{48148}Ти, говориш|и дишаш... {48148}{48224}а снощи,|беше само труп. {48227}{48268}Как успя да го направиш? {48268}{48323}Предпочиташ да съм мъртъв? {48323}{48371}Не е нормално. {48423}{48491}Той е в съюз с Луцифър. {48491}{48565}Не говори така, Кейт. {48567}{48610}Ще го кажа. {48613}{48666}Дяволът се е вселил в теб. {48666}{48740}Бяхме роднини 20 години. {48742}{48802}Конър Маклауд ми беше роднина. {48805}{48884}Теб не те познавам. {49020}{49047}Ангъс. {49047}{49095}По-добре си тръгвай, Конър. {49159}{49212}Никъде няма да ходя. {49215}{49267}Това е дяволът!|Убийте го! {49270}{49294}Луцифер! {49469}{49510}Изгорете дяволът в него! {49725}{49790}Добре.|Свалете го. {49792}{49821}Изгорете го! {49845}{49893}Оставете го! {49896}{49924}Дугал... {49972}{50049}Та той Ви е братовчед! {50258}{50296}Не, Ангъс! {50296}{50320}Тишина! {50322}{50358}Тишина! {50382}{50435}Днес никого няма|да изгаряме! {50437}{50473}Ще го изгоним! {50476}{50543}Не! Изгорете го! {50543}{50576}Спри, Кейт! {50579}{50615}Изгорете го! {50644}{50699}Ангъс, изгорете го! {50701}{50730}Можеш ли да ходиш? {50730}{50778}Ще успея да се измъкна от тук. {50780}{50847}Тогава тръгвай!|Докато все още има време. {50879}{50946}Няма да те забравя, Ангъс. {54027}{54087}Добро куче. {54269}{54355}Пай и бира.|Искаш ли? {54357}{54417}Разбира се. При това веднага. {54420}{54501}Миризливо прасе!|Само мръсотия и мускули. {54504}{54592}Да, красавице.|Точно както ти харесва. {55094}{55180}Можеш да продължаваш вечно|да правиш това с мен. {55259}{55295}Ще го правиш ли, Конър? {55295}{55360}Да, красавице, да. {55688}{55722}Привет. {55724}{55808}Казвам се Хуан Санчес|Вила-Лобос Рамирез... {55810}{55911}главен оръженосец|на Крал Чарлз V Испански... {55914}{55969}на вашите услуги.. {55971}{56007}Кой? {56101}{56156}Какво искаш? {56156}{56196}Теб. {56268}{56302}Ти си Конър Маклауд. {56304}{56345}Може би съм и... {56345}{56422}Ти си Конър Маклауд,|ранен в битка... {56424}{56520}и прокуден от селото ти|преди пет години. {56520}{56561}Конър! {56563}{56645}Хедър, влез в къщата. {56647}{56681}Ще остана тук. {56683}{56733}Прави каквото ти казвам, жено! {57079}{57199}Това, което усещаш|е животът. {57239}{57275}Кой си ти? {57275}{57338}Ние сме еднакви, Маклауд! {57338}{57422}Ние сме братя! {57568}{57649}Мислех си, че вие момчeта|сте пияни като бурета. {57649}{57781}Ами, няма какво да направя |по въпроса. приятелче. {57781}{57839}Виждаш ли с какво трябва да се занимавам? {57841}{57920}Неговия виетнамски съсед|изяде кучето му. {57923}{57980}хъм...|това е поверително. {57983}{58026}Как са нещата|в съдебната медицина? {58028}{58083}Тъпо. Какво ще кажеш за обяд? {58086}{58155}Обяд? Добро идея.|Кой плаща? {58158}{58184}Аз. {58186}{58220}Идвам. {58222}{58268}Между другото, Франк... {58270}{58328}косата в случая Морети... {58330}{58366}пасва. {58366}{58414}O, забравих си портмонето. {58417}{58486}Ще те чакам отпред. {58489}{58563}Гарфийлд, с Бранда|отиваме на обяд. {59625}{59671}Понякога, Маклауд... {59673}{59747}най-острото желязо не е достатъчно. {59829}{60025} Б-А-Л-А-Н-С-И-Р-А-Й|Балансирай {60028}{60073}Не обичам лодките!|Не обичам водата! {60076}{60145}Аз съм човек, а не риба. {60148}{60198}О, безкрайното ми съжаление. {60198}{60289}Приличаш на жена,|глупав хагис. {60292}{60327}Хагис? Какво е хагис? {60330}{60380}Стомах на овца, напълнен|с месо и жито. {60383}{60445}И какво го правиш? {60447}{60488}Ядеш го. {60491}{60546}Отвратително. {60572}{60637}Стой мирен.|Ще ни преобърнеш! {60637}{60661}Е и? {60663}{60728}Не мога да плувам,|испански глупако. {60730}{60764}Не съм испанец.|Аз съм египтянин. {60766}{60838}Каза, че си|от Испания! Лъжец! {60841}{60922}Имаш маниерите на коза... {60922}{61004}и миришеш като магаре. {61006}{61085}И нямаш каквато и да е|представа за потенциала ти. {61088}{61131}Сега, падай долу! {61133}{61159}Не! {61186}{61219}Помощ! {61222}{61282}Помощ! Помощ! {61330}{61378}Помощ! {61380}{61426}Помогни ми, давя се! {61426}{61495}Не можеш да се удавиш, глупако.|Ти си безсъртен! {61565}{61627}Давя се!|Помогни ми! {61833}{61874}Аз съм жив. {61996}{62032}Мога да дишам. {62488}{62550}Ще те посека на две. {63181}{63219}Грубо и бавно, шотландецо. {63221}{63317}Атаката ти беше като на|дебело дете. {63502}{63612}Това не може да е истина.|Това е работа на дявола. {63679}{63782}Не можеш да умреш, Маклауд.|Приеми го. {63902}{63936}Мразя те. {63938}{63960}Добре. {63962}{64013}Това е перфектното начало. {64061}{64082}Разкажи ми... {64085}{64137}как е станало това,|за Бога? {64209}{64291}Защо слънцето изгрява, а ? {64293}{64389}Или изгрева е просто пролука|в булото на нощта? {64391}{64437}Кой знае? {64439}{64480}Това, което знам е... {64483}{64526}че защото си роден различен... {64528}{64634}хората сте се страхуват от теб,|ще се опитат да те отстранят... {64636}{64691}като хората в селото ти. {64950}{65046} Трябва да се научиш да|пазиш дарбата си... {65048}{65094}и да прикриваш силата си... {65094}{65168}до момента на срещата. {65238}{65274}Каква среща? {65279}{65343}Когато само няколко от нас|останат живи... {65346}{65389}ще усетим|неустоимо привличане... {65389}{65468}към една далечна земя... {65470}{65518}за да се бием за наградата. {65600}{65633}Хайде! {65660}{65696}По-бързо! {65923}{65971}Никога не губи самообладанието си. {65971}{66053}Ако главата ти падне|от врата ти... {66055}{66091}край. {66691}{66760}Никога не пренасилвай|силата си. {66763}{66820}Ти си уязвим и... {66823}{66866}без баланс. {66868}{66918}Конър! {66957}{67002}Хедър, моля те. {67293}{67429}Ако останем само ние двамата,|би ли ми отсякъл главата? {67518}{67587}Ще се бием|докато остане само един. {67590}{67671}Сигурен си само на света земя. {67671}{67760}Нито един от нас няма да пречупи това правило. {67760}{67798}Това е традиция. {68103}{68156}Сега последното. {68156}{68218}Повярвай ми. {68304}{68371}Остави се|и почувствай. {68441}{68487}Как сърцето му... {68489}{68527}тупти. {68695}{68769}Как кръвта му...тече. {68772}{68820}Чувстваш ли гоl? {68849}{68882}Хайде! {68882}{68954}Чувствам го. {68956}{69016}Хайде, Маклауд! {69019}{69055}Чувствам го! {69055}{69098}Хайде! {69158}{69225}Чувствам го! {69330}{69383}Хайде! {69467}{69517}Маклауд. {69520}{69573}Това е животът. {70438}{70474}Сега, приятелю... {70477}{70572}нека видим какъв в какъв|фехтовач си се превърнал? {70575}{70616}Ангард! {70812}{70848}Много добре. {71292}{71368}Дай ми ръката си, братко. {71759}{71805}Това там. {71807}{71858}Колко струва? {72246}{72289}Сложи го вътре. {72292}{72371}Но аз искам семейство. {72373}{72431}Не можеш да имаш семейство. {72431}{72491}Ние не можем да имаме деца. {72491}{72546}Това няма да се хареса на Хедър. {72548}{72620}Ще ти кажа нещо. {72622}{72685}Той е пълен с живот. {72721}{72757}Конър! {72829}{72865}Ето я вечерята! {72912}{72946}Ей сега идвам. {73090}{73188}Малки дяволчета!|Продължавайте! {73219}{73260}Тя е толкова красива. {73291}{73378}Трябва да е напуснеш, братко. {73632}{73689}Маклауд. {73692}{73761}Роден съм преди 2437 години. {73761}{73845}През това време,|имах три жени. {73845}{73929}Последната се казваше Шакико,|японска принцеса. {73929}{74015}Баща и, Масамуне, гений... {74018}{74073}направи това за мен... {74073}{74140}в 593 пр. Хр. {74171}{74265}Има само един единствен от този вид... {74267}{74313}също като дъщеря му. {74315}{74392}Когато Шакико умря, |бях покрусен. {74394}{74464}Искам да ти спестя тази болка. {74466}{74536}Моля те.|Остави Хедър. {74982}{75075}Когато за пъври път се срещнахме,|се почувства зле, спомняш ли си? {75078}{75130}Не за първи път... {75133}{75205}изпита тази енергия, нали? {75205}{75241}Не. {75241}{75301}Когато кланът на Маклауд|се би с Фрейзър... {75301}{75360}и един черен конник... {75363}{75416}тогава я усетих. {75418}{75476}Само че тогава беше по-болезнено. {75478}{75535}Този черен конник|е бил Кърган. {75538}{75612}Заради него|те издирих. {75646}{75691}Кой е този Кърган? {75694}{75739}Откъде идва? {75742}{75792}Племето Кърган са античнен род... {75794}{75833}от степите в Русия. {75835}{75876}За забава,|те хвърляли деца... {75876}{75969}в дупки с гладни кучета|да се бият за месо. {76008}{76082}Кърган е най-силният|сред безсмъртните. {76085}{76142}Той е перфектния войн. {76142}{76204}Ако той спечели наградата... {76204}{76300}Смъртните ще попаднат в|кралство на мрака. {76300}{76360}Как се воюв срещу|такова чудовище? {76363}{76473}Със сърце,|вяра, и стомана. {76475}{76562}В края на краищата,|може да има само един. {76682}{76737}Трябва да е било много|опасно за Вас. {76739}{76799}Ами, аз бях много влюбен... {76801}{76830}в нея, мила моя. {76833}{76902}Тя беше единственото нещо|за което мислех. {76904}{76960}И така, държейки розата|със зъби... {76962}{77046}Се качих на покрива,|спуснах въже... {77046}{77101}и влезнах през отворения прозорец. {77168}{77243}За съжаление, дамата|вече не беше там. {77245}{77279}Какво направихте? {77279}{77314}Представих се... {77314}{77374}на дамата, която беше там. {77374}{77413}Тя беше много услужлива. {77468}{77540}Искате ли още малко вино? {77542}{77590}Да, моля. {77842}{77883}Хедър. {77885}{77919}Излез! {77921}{77959}Какво става? {78087}{78144}Излез! {78187}{78223}Кърган! {78257}{78302}Рамирез! {78528}{78612}Шотландецът,|къде е той? {78614}{78645}Закъсня. {78645}{78693}Подготвих го за теб. {78696}{78731}Губиш си времето! {79384}{79439}Боли ли? {79719}{79820}Сега ще умреш! {79882}{79983}Не можеш да спечелиш, Рамирез.|Аз съм най-силния! {79985}{80057}Раната му е подобрила|гласа ти. {82477}{82534}Да! {83270}{83352}Боли ли? {83438}{83491}Коя я жената? {83522}{83567}А, моя е! {83606}{83668}Не за много дълго. {83898}{83963}Тази вечер ще спиш в ада! {83965}{84030}Може да има само един! {85150}{85224}Здравей, красавице. {85474}{85521}Искам да говоря|с Ръсел Неш. {85524}{85596}Съжалявам.|Г-н Неш не е тук. {85598}{85661}Мога ли да му се обадя вкъщи? {85663}{85708}Това не е възможно. {85711}{85756}Добро утро. {85759}{85831}Това е Бранда Уайът, |г-н Неш. {85862}{85903}Вече сме се срещали, Рейчел. {85905}{85963}Какво мога да направя за вас? {85965}{85999}Искам един съвет. {86001}{86071}Да не би да сте от хората|които приемат съвети? {86071}{86106}Зависи. {86109}{86145}Съвет за какво? {86147}{86205}Какво можете да ми кажете|за огромен лунатик... {86207}{86248}който се разхожда с огромен меч... {86248}{86310}в един часа през нощта |в Ню Йорк през 1985? {86373}{86413}Не много. {86416}{86483}А за японски меч от 600-ата година пр.Хр... {86485}{86543}чийто метал е точен 200 пъти? {86545}{86612}Не продавам екзотични оръжия. {86615}{86701}Мога ли да Ви покажа нещо|сребърно от 18 век? {86703}{86799}Не за това съм дошла.|Добре го знаете. {86799}{86840}Готвите ли? {86843}{86874}Защо? {86876}{86950}Мислех си|че може да вечеряме заедно. {86950}{86991}Така ли? {86994}{87020}Да. {87054}{87137}Та значи аз седя тук,|и там е Бренда. {87140}{87193}Нашата малка Бренда. {87195}{87262}Сигурен ли си че беше Бренда? {87262}{87356}Тя беше в магазина на Неш|и говореше с него. {87550}{87595}Какво гледаш, Рейчел? {87598}{87660}Очите на гърба ти. {87718}{87775}Хората разпитват за теб. {87778}{87828}Какво да им казвам? {87874}{87914}Кажи им, че съм безсмъртен. {88744}{88777}Шшт. {88804}{88847}Тихо. {88976}{89020}Не се страхувай. {89022}{89084}- Как се казваш?|- Рейчел. {89084}{89173}- Какво стана?|- Всички са мъртви. {89257}{89307}Аз съм като теб.|И аз съм сам. {89310}{89350}Ела с мен, Рейчел. {89698}{89768}Ти си жив.|Защо не умря? {89770}{89823}Това е вид магия. {89979}{90027}-Движи!|- Не! {90067}{90125}Както кажеш, Джак. {90127}{90166}Вие сте властващата раса. {90278}{90309}Да тръгваме. {90360}{90425}Това беше много отдавна. {90427}{90516}Ще ме послушаш ли|за един момент? {90518}{90576}Не можеш да скриеш|чувствата си от мен. {90578}{90631}Познавам те прекалено дълго. {90633}{90672}Какви чувства? {90672}{90717}Например самота? {90717}{90779}Не съм самотен. {90782}{90849}Имам всичко|което ми трябва. {90851}{90890}О, не, нямаш. {90892}{91017}Отказваш да допуснеш|някой да те обича. {91019}{91072}Любовта е за поети. {91158}{91245}Ти си такава|романтичка, Рейчел. {91247}{91319}Винаги си била. {91851}{91885}Само минутка. {92347}{92386}Добър вечер. {92489}{92546}Искаш да вечеряме в коридора... {92546}{92590}или ще влезем вътре? {92635}{92666}Заповядай. {92714}{92748}Да взема ли шлифера ти? {92750}{92777}Моля? Не, благодаря. {92779}{92825}Ще остана с него. {92827}{92863}Както искаш. {92947}{92980}Къде отиваш? {92983}{93036}Забравих си обиците. {93036}{93081}Направи си питие. {93084}{93158}В бара има чаши. {93422}{93474}Знаеш ли какво правиш? {93978}{94033}Жилището ти ми харесва, Бренда. {94033}{94138}Тук съм от три месеца.|Още оравям всичко. {94230}{94280}Интересна гледка. {94282}{94330}Какво каза? {94453}{94517}Казах "Интересна гледака"! {94517}{94558}Страхотна е, нали? {94699}{94745}Не ми каза... {94747}{94819}какво работиш. {94819}{94934}Работя в|музея Метрополитан... {94934}{95002}в реквизитите. {95002}{95076}Това обяснява|интереса ти... {95078}{95133}към античните оръжия. {95184}{95217}Правилно. {95253}{95325}Особено самураите. {95328}{95364}Много добре. {95366}{95424}Да вдигнем ли тост? {95426}{95462}Да. {95582}{95627}Бренди. {95630}{95692}Реколта 1783. {95694}{95747}Да, това е старичко. {95814}{95896}1783 беше много добра година. {95929}{95987}Моцарт нашиса великата си меса. {95989}{96052}Братята Монголфие потеглиха... {96054}{96124}с първия им балон. {96205}{96251}И Англия призна... {96253}{96337}независимостта на САЩ. {96337}{96395}Така ли? {96397}{96428}Да. {96610}{96646}Какво е това? {96649}{96697}За теб. {96697}{96735}Мога ли да го отворя? {96737}{96778}Ако искаш. {97123}{97145}Копеле. {97145}{97193}Къде го намери? {97193}{97243}Имам богата библиотека. {97282}{97313}Странно. {97315}{97373}В биографията ти не|се споменава за музея. {97373}{97433}Пише че работиш в полицията... {97433}{97476}в съдебната медицина. {97478}{97529}Опитвате се да ме изиграете с Моран? {97531}{97577}Не работя за Моран. {97579}{97637}Тогава защо този плешив полицай... {97639}{97696}седи долу и|наблюдава апартамента ти? {97740}{97768}Помниш го. {97771}{97802}Моган го пусна да ме следи. {97804}{97855}Какво ще направиш? {97857}{97922}Въпросът е,|какво ще направиш? {97922}{97987}Ще изключиш записа или|ще ме застреляш с 45-ия? {98073}{98121}Не търся убиец. {98121}{98157}Търся меч. {98157}{98205}Този, с който убиха Фасил. {98207}{98274}- Само искам да го видя.|- Защо? {98274}{98322}Защото не е възможно|да съществува. {98325}{98375}Датирах острието в 600 пр.Хр. {98377}{98433}Металът е острен 200 пъти. {98435}{98519}Японците не са правили|такива мечове до Средновековието. {98521}{98574}Тогава откъде, по дяволите,|се е появил? {98576}{98622}Ако мога да докажа|съществуването му. {98624}{98682}ще е като да откриеш Боинг 747... {98684}{98756}хиляда години преди|братята Райт да полетят. {98756}{98816}Това е лудост. {98816}{98879}Почакай малко, Неш.|Искам няколко отговора. {98924}{98972}Искаш? {98972}{99030}Някога мислиш ли|за нещо друго освен... {99032}{99070}за това какво ти искаш? {99416}{99466}Трябва да я оставиш, братко. {101401}{101434}Хедър! {101842}{101866}Хедър! {101909}{101974}Конър, тук съм! {102489}{102547}Красивия ми мъж. {102549}{102595}Красивия ми съпруг. {102597}{102672}Аз съм, любов. {102765}{102844}Никога не разбрах... {102847}{102885}Какво? {102926}{102981}Защо си остана такъв. {103014}{103096}Защото те обичам|толкова... {103098}{103170}колко то и при първата ни среща. {103170}{103233}И аз те обичам. {103340}{103410}Не искам да умирам. {103410}{103518}Искам да остана|с теб завинаги. {103518}{103566}И аз го искам. {103566}{103652}Ще направиш ли нещо|за мен, Конър? {103710}{103746}Какво, любима? {103746}{103842}В идващите години,|ще палиш ли една свещ... {103842}{103916}и да си спомняш за мен|на моя рожден ден? {103918}{104029}Да, любов. Всеки път. {104031}{104120}Исках да имаме деца. {104122}{104223}Щяха да бъдат|здрави и стройни. {104323}{104381}Не ме гледай, Конър. {104383}{104448}Остави ме да умра в мир. {104510}{104566}Къде сме? {104719}{104789}В планините. {104834}{104884}Къде другаде? {104954}{105016}Тичаме по планинските поляни. {105350}{105405}Слънцето грее. {105434}{105472}Не е студено. {105520}{105589}Носиш овчите обувки... {105642}{105731}които ти направих. {105815}{105875}Лека нощ,|мила моя Хедър. {106242}{106301}Ей! Кастагир. {106325}{106407}Маклауд, радвам се|да те видя отново. {106409}{106479}Като че бяха 100 години. {106481}{106544}Те са 100 години. {106728}{106774}Как си? {106819}{106877}Ей, това тук... {106877}{106970}ти изправя косите. {107030}{107066}Какво е това? {107069}{107100}Бум-Бум. {107102}{107138}Голям и силен мъж като теб... {107141}{107205}не трябва да се плаши|от малко бум-бум. {107208}{107280}Може би си мислиш|че се опитвам да те отровя. {107282}{107325}Мисля, че си луд, Кастагир. {107361}{107455}Значи...|събирането е тук. {107457}{107503}Да. {107505}{107558}Времето почти|ни застигна, прятелю. {107558}{107630}Наистина ли? Смяташ ли|че трябва да продължим? {107682}{107740}Мисли че трябва да си спретнем|един купон. {107742}{107819}О, не. Спомням си|последния ти купон. {107822}{107846}Наистина? {107846}{107881}Кога точно беше това? {107884}{107929}През 1783. {107932}{107994}1783. {107997}{108030}А, да. {108030}{108090} Известния ти дуел|на бостънското поле. {108090}{108126}Ти беше пиян. {108126}{108186}Как се казваше онзи отново? {108186}{108222}Казваше се Басет. {108224}{108256}По-тежкото острие, г-н Басет. {108258}{108282}Умолявам ви. {108282}{108368}Аз ще се дуелирам,|Хочкис, не ти. {108371}{108423}Провери дали тъпакът е готов. {108426}{108483}Г-н Басет ви чака, сър. {108486}{108529}Кажи му, че съм готов. {108531}{108598}Боже! Ослепях. {108620}{108666}Ангард, сър. {108728}{108790}Прекрасно, сър. {108793}{108836}Благодаря ти, Хочкис. {108838}{108879}Басет? {108934}{108987}Не го уцелихте, г-н Басет. {109147}{109200}Мечът, мечът. {109476}{109519}Спрете, сър. {109521}{109572}Умолявам Ви. {109574}{109644}Извинявам се, че|нарекох жена Ви... {109644}{109704}- надута кучка. {109704}{109778}И ви пожелавам приятен ден. {109824}{109855}Застреляйте го, сър. {109857}{109879}Застреляйте го. {109879}{109929}Сега, сър, в гръб!|Сега, сър! {109931}{110003}Хочкис. Хочкис!|Спри! {110085}{110109}Какво? {110111}{110133}Не, сър. {110133}{110193}Не, не... {110193}{110241}Не! Не! Не! {110339}{110411}Това е настроението на Ню Йорк. {110413}{110461}Махай се оттук! {110663}{110720}По-рано днес, в отговор|на нарастващия натиск... {110720}{110780}офисът на кмета пусна|следното изявление... {110783}{110819}Почерпи ни едно, приятел. {110819}{110876}Да имаш един джоинт? {110878}{110912}...енергични разследвания... {110986}{111068}Ей, Рокфелер,|как ти се хареса Кенди? {111070}{111159}Тя каза, че си бил|доста странен, а? {111161}{111238}Никога вече не ми говори. {111286}{111344}Ама аз нищо не исках. {111346}{111396}Виж, аз нищо не исках. {111449}{111552}Никога повече|не ми говори. {111555}{111605}Разбра ли? {111629}{111655}Да. {111658}{111715}Добре. {111778}{111885}Надявам се, че ще ти|отсекат главата, задник такъв. {111945}{111979}А ти! {111981}{112010}Млъквай! {112550}{112612}- Ей, великане.|- Намали малко. {112797}{112840}Какво по дяволите? {113168}{113238}Okay, marine,|this is for real! {113341}{113374}Да! {113377}{113401}Хайде! {113482}{113561}Давай, давай!|Хайде, хайде! {113849}{113923}Какво по дяволите|става тук? {114588}{114652}Някой да не заклещен тук? {116647}{116669}Боже Господи! {116973}{117007}Виж това! {117908}{117959}Света Майко. {118203}{118285}Ей, къде си тръгнал|с колата ми? {118287}{118366}Тате, помош! Тате!|Тате, помощ! {118369}{118390}Помощ, тате! {118390}{118431}Тате, помощ! {118565}{118611}Франк, това е лесно. {118611}{118659}Проверих навсякъде. {118661}{118707}Няма никакви свидетели. {118709}{118776}Това е Ню Йорк. {118776}{118839}Двайсет човека са се въртели наоколо.|И никой нищо не е видял. {118839}{118906}Разкажи ми за Матунас.|Друсал ли се е? {118908}{118942}Той е оцелял перко. {118944}{118978}Моля? {118980}{119026}Той е бил пехотинец. {119028}{119097}Бившият му командващ каза,|че е пораноик... {119100}{119169}но е свестен човек. {119172}{119217}Как си, хлапе? {119220}{119282}Добре, за човек, чиито черва бяха набучени|на един метър стомана. {119284}{119318}Как си? {119320}{119412}Разбрах, че|си видял кой те набучи? {119414}{119455}Шегуваш ли с е мен, човече? {119457}{119495}Това ли е той? {119498}{119527}Не. {119529}{119599}Стига шегички, Матунас.|Било е тъмно на алеята. {119599}{119656}Скапаняка се опита да ме убие! {119659}{119742}Той имаше белег|на врата си. {119742}{119788}Това не е той. {119790}{119829}По дяволите. {119889}{119922}Депресиран ли си? {119925}{119961}Да. {119961}{120035}Нямаш си и идея|какво е да си депресиран. {120037}{120095}Купих си калибър .357. {120095}{120155}Купих си една купчина|карабини. {120155}{120205}Kупих си три далекобойни|военни ракети... {120208}{120232}да ми пазят задника... {120234}{120277}и все още не съм в безопасност! {120279}{120318}Не мога да се пазя! {120320}{120366}Добре, успокой се, приятелче. {120368}{120414}Тоя психопат.... {120414}{120488}човече, той стана след като|го бях напълнил с олово, достатъчно... {120490}{120524}да свали носорог. {120526}{120582}Слушай,|можеш ли да поработиш... {120582}{120632}с някой от художниците ни? {120632}{120692}Да направите портрет на този? {120692}{120742}Разрира се, разбира се. {120745}{120819}Благодаря.|И внимавай, приятелче. {120821}{120857}Ей, ченге! {120860}{120884}Да. {120886}{120951}Знам, че вие ме|мислите за луд... {120951}{121023}но има нещо друго, което|трябва да ви кажа. {121025}{121107}След като ме хвърли|в стената... {121574}{121620}Това е като|"Една стъпка назад". {121620}{121682}Всичк, което имаме е един очевидец. {121684}{121740}Не казвай нищо|за боеве с мечове... {121742}{121790}или за хора, които се появяват |в тъмното, за Бога. {121826}{121864}Ей, Моран! {121867}{121912}Чете ли това? {121915}{122013}Шегуваш ли се?|Знаеш, че ченгетата на могат да четат. {122013}{122080}Какво значи "некомпетентен"? {122082}{122116}Тоя кмет. {122118}{122212}Звъни ми в 2 часа|през нощта. {122214}{122284}Вече не вдигам телефона. {122286}{122353}Какво значи "объркан"? {123099}{123183}Карен Джоан Неш. {123185}{123255}Да, спомням си я. {123257}{123315}Практикувах в Сиракуза. {123317}{123375}Нямахме много такива. {123377}{123411}Какви? {123413}{123447}Неженени майки. {123449}{123511}В днешни дни, това не е нищо особено. {123511}{123586}Тогава, в Сиракуза... {123586}{123651}това беше желязна съпротива. {123653}{123691}Какво се случи? {123694}{123770}Тя роди и след|това умря. {123770}{123806}Значи Неш е бил извънбрачен. {123806}{123869}Да.|Да, той беше извънбрачен... {123871}{123929}за около минута и половина. {123931}{123986}Той умря веднага след нея. {124092}{124132}Умря? {124384}{124406}Здравей, Бренда. {124406}{124454}Направих каквото искаше. {124454}{124545}Прегледах документите за|къщата на Неш... {124547}{124605}и стигнах през|пет предишни собственици... {124607}{124679}до първия собственик,|Монтагу, през 1796. {124684}{124715}При всичките случаи... {124717}{124741}Мантагу до Неш... {124744}{124780}намерих смъртни актове... {124780}{124830}за дете със същото име... {124833}{124868}умряло при раждането си... {124868}{124952}години преди да се разпише за|наследството си. {124955}{125032}Господи, Рик, тук няма |ли парно? {125034}{125101}Не. Праното е лошо|за кръвообръщението. {125101}{125161}В случай|че има някакви съмнения... {125648}{125700}Така, Бренда, тук имаш... {125703}{125772}човек, който se промъква наоколо... {125775}{125813}поне от 1700-ата година... {125816}{125873}правейки се че умира бая често. {125875}{125909}Оставяйки цялото си имущество... {125911}{125969}на деца, които са|мъртви от години... {125971}{126029}и събирайки|техните самоличности. {126158}{126257}Това е невъзможно. {126259}{126295}И за финал! {126295}{126350}Ченгетата пускат|снимка на главореза! {126353}{126386}Предлага се награда. {126389}{126413}Ще взема един "Пост". {126413}{126451}Главорезът разпознат! {127259}{127340}За теб, моя сладка Хедър. {127343}{127391}Честит рожден ден. {127439}{127532}А ти, Хуан Рамирез. {127535}{127621}Грижи се добре за нея,|навлечен глупак такъв. {128494}{128554}Кастагир умря. {128556}{128616}Останахме само аз и ти. {128791}{128865}Радвам се да те видя, Кърган. {128868}{128916}Кой ти отряза косата? {128918}{128997}Аз съм под прикритие. {129000}{129088}Така никой няма да ме разпознае. {129146}{129179}Аз мога. {129215}{129261}Какво искаш? {129263}{129321}- Главата ти. {129321}{129366}И наградата. {129393}{129472}Гледай. {129474}{129546}Честити вси светии, дами! {129760}{129824}Монахини. Никакво чувство за хумор. {129827}{129932}Острието на Рамирез не те е|прорязало достатъчно надълбоко. {129932}{130021}Той беше прав за теб.|Ти си гнусен. {130021}{130076}Рамирез беше слаб снобар! {130076}{130134}Той умря на колене! {130136}{130230}Взех главата му|и изнасилих жена му... {130232}{130311}преди дори кръвта|му да изстине! {130508}{130556}Разбирам. {130556}{130630}Рамирез ме е излъгал. {130690}{130759}Тя не е била негова жена. {130762}{130810}Била е твоя жена... {130812}{130903}и никога не ти е казала. {130906}{130966}Чудя се защо. {130966}{131023}Може би съм и дал нещо... {131026}{131083}което ти никога не си успял да и дадеш... {131133}{131239}и тя тайно се e надявала|аз да се завърна. {131241}{131311}Света земя, шотландецо! {131313}{131378}Спомни си какво|те е учил Рамирез. {131469}{131555}Не можеш да останеш|тук вътре завинаги. {131618}{131670}Ти си слаб, Шотландецо. {131673}{131812}Винаги ще си по слаб от мен. {131903}{131951}Ще те чакам отпред. {132059}{132100}Довиждане, Маклауд. {132102}{132196}Ще се срещнем скоро. {132426}{132493}Това е Божи дом. {132495}{132548}Хората се опитват да се молят. {132550}{132589}Вие ги смущавате. {132630}{132737}Него го интересуват|тези безпомощни смъртни? {132740}{132785}Разбира се, че го интересуват. {132788}{132845}Той умря за нашите грехове. {132848}{132905}Това е била грешката му. {132951}{133011}Отче... {133013}{133061}простете ми! {133061}{133133}Аз съм червей. {133435}{133500}Искам да кажа нещо! {133502}{133555}По-добре да изгориш... {133557}{133622}отколкото да изтлееш! {133816}{133857}Трябва да го видя, по дяволите! {133859}{133905}Страхувам се, че това е невъзможно. {133907}{133953}Г-н Неш е... {133953}{133996}Г-н Неш е мъртъв. {134032}{134106}Какво правиш тук? {134106}{134169}Търся един мъртвец на име Неш. {134171}{134222}Умрял е при раждането си|в Сиракуза, Ню Йорк. {134337}{134399}Добре. {134401}{134447}Хайде. {135097}{135145}Тези мечове истински ли са? {135181}{135217}Това да не е музей? {135217}{135276}Тези неща трябва|да струват цяло състояние. {135492}{135576}Аз съм жив от четири века и половина. {135579}{135624}Аз не мога да умра. {135682}{135744}Ами, всеки си има проблеми. {135859}{135950}Какво ще правиш с това? {135953}{135989}Вземи го. {136312}{136415}Аз съм Конър Маклауд|от клана Маклауд. {136415}{136468}Роден съм през 1518... {136470}{136516}в село Гленфинан... {136518}{136576}на брега на езерото Шийл... {136578}{136631}и съм безсмъртен. {139022}{139055}Те не ме слушаш. {139057}{139103}Бренда, няма да се получи. {139105}{139153}Не мога да се обвържа.|Не отново. {139460}{139506}Знаеш ли какво е странното? {139508}{139578}Повечето хора ги е страх да умрат. {139580}{139638}Проблемът ти не е такъв. {139659}{139698}Теб те е страх да живееш. {139820}{139880}Грижи се за себе си. {139880}{139918}Не губи главата си. {140299}{140355}Здравей, красавице. {140450}{140530}Хайде!|Отваряй! {140685}{140745}Боже! {141280}{141318}Някога играла ли си на страхливец? {141431}{141474}Започваме! {141539}{141585}Внимавай! {142445}{142491}Извинявай! {142548}{142592}Не! {143026}{143081}Внимавай! Камион! {143083}{143131}Внимавай! {143682}{143706}Млъквай. {143757}{143800}Пей сама... {143800}{143853}Млъквай! {143997}{144030}Млъквай! {144061}{144121}Млъквай! {145008}{145066}Не мога да се забавлявам сам. {145066}{145131}Приятелката ти е истинско пискало.|Чуй я. {145159}{145238}Коя част да|отрежа първо? {145241}{145289}Ще те чакам. {145433}{145502}Безкрайното убиване|го е побъркало. {145505}{145562}Рейчел, на бюрото ми има|инструкции. {145565}{145610}Искам да ги следваш. {145613}{145670}Има пълномощно за теб. {145672}{145732}Ще имаш всичко, от което се нуждаеш. {145735}{145778}Ти няма да се върнеш. {145804}{145838}Дори и ако го убиеш... {145840}{145898}ти няма да се върнеш... {145900}{145929}нали? {146138}{146186}Сладката ми Рейчел. {146186}{146277}Винаги си знаела, че |това ще се случи. {146279}{146334}Ръсел Неш ще умре тази вечер. {146696}{146780}Ей...|това е вид магия. {146986}{147039}Сбогом, Ръсел Неш. {154668}{154728}Значи сега свършва. {155162}{155198}Какво те задържа? {158444}{158504}Може да има само един! {159293}{159363}Силата ме изпълва! {159459}{159531}Знам!|Знам всичко! {159533}{159586}Аз съм всичко! {160993}{161029}Значи... {161031}{161096}тук всичко започна. {161096}{161166}Можеш ли да разкажеш|за наградата? {161168}{161238}Това е като буря|в главата ми. {161240}{161274}Но ако се канцентрирам... {161274}{161319}знам какво мислят хората... {161322}{161360}по целия свят. {161362}{161389}Президенти... {161391}{161420}дипломати... {161420}{161461}учени. {161461}{161533}Мога да им помогна да се|разбират един друг. {161559}{161588}Какво мисля аз? {161590}{161614}Мислиш... {161614}{161686}дали можеш или не|можеш да ме обичаш. {161686}{161734}Можеш.|Аз съм като теб. {161734}{161782}Мога да обичам и|да имам деца. {161782}{161827}Да живея и да острарявам. {161830}{161887}Никога не ме подготви|за това... {161890}{161923}испански паун такъв. {161967}{162017}Търпение, шотландецо. {162017}{162072}Добре се справи. {162074}{162125}Но това ще отнеме време. {162127}{162257}Ти си генерациите, които|се раждат и умират. {162257}{162317}Ти си едно с всичко живо. {162319}{162396}Мошеш да разбереш|мислите и мечтите на всекиго. {162436}{162504}Имаш сила извън всякакви граници. {162506}{162573}Използвай я добре, приятелю. {162576}{162623}Не губи главата си.