Айзък Азимов БЕЗСМЪРТНИЯТ БАРД Isaac Asimov The Immortal Bard - О, да - каза доктор Финис Уелч. - Аз мога да извиквам душите на видни мъртъвци. Той бе пийнал, в противен случай не би го казал. Разбира се, че бе съвсем в реда на нещата да се понапие малко на ежегодното коледно събиране. Скот Робертсън, младият учител по английски, си намести очилата и се огледа наляво и надясно, за да разбере дали някой надава ухо на разговора им. - Наистина ли, доктор Уелч? - Твърдя. И не само душите им. Аз възвръщам и телата им. - Не бих казал, че това е възможно - възрази Робертсън открито. - А защо не? Чисто и просто въпрос на пренасяне във времето. - Имаш предвид пътуване във времето? Но това е доста... м-м-м... необикновено. - Не и ако знаеш как. - А как става, доктор Уелч? - Мислиш, че ще ти кажа? - сниши гласа си физикът. Затърси със замъглен поглед още нещо за пиене, но не намери нищо. - Аз възвърнах доста хора. Архимед, Нютон, Галилео. Горките приятелчета. - Не им ли хареса тук? Трябва да са били очаровани от нашата съвременна наука - на Робертсън разговорът започна да му харесва. - О, да, така е. Очаровани бяха. Особено Архимед. Отначало си помислих, че ще полудее от радост, когато му разказах малко за нея, но след като поопресних гръцкия си, но ни... ни... - Какво не им хареса? - Ами различни са културите ни. Те не можаха да свикнат с нашия начин на живот. Чувстваха се ужасно самотни и изплашени. Наложи се да ги върна обратно. - Това е много лошо. - Да. Велики мозъци, но неадаптивни мозъци. Не са универсални. Затова се опитах да вдигна Шекспир. - Какво! - зяпна от удивление Робертсън. Този удар попадна кажи-речи в десятката. - Не викай, момчето ми - усмири го Уелч. - Лоши маниери са тия. - Да не казваш, че си извикал Шекспир ? - Да. Трябваше ми някой с универсален ум, някой, който познава достатъчно добре хората, за да може да живее с тях векове след своето време. Шекспир бе такъв. Взех си автограф от него. За спомен, нали разбираш? - У тебе ли е? - очите на Робертсън щяха да изскочат от орбитите си. - Точно тука - Уелч затършува наред из джобовете си. - А, ето го. Някакво малко парче от визитна картичка премина в ръцете на учителя. От едната й страна надписът гласеше: "Л. Клеин и синове, Изчислителна техника на едро." А от другата с неравен почерк бе написано William Shakesper. Някакво диво подозрение обзе Робертсън: - Как изглеждаше той? - Не прилича много на образа си от картините. Плешив, с грозни мустаци. Говори със силен акцент. Разбира се, аз направих всичко, каквото можах, за да остане доволен от нашето време. Казах му, че разглеждаме задълбочено неговите пиеси и все още ги играем на сцената. Наистина му казах, че за нас те са най-великите творби в литературата на английски език, може би измежду всички езици. - Чудесно. Чудесно - проговори едва-едва Робертсън, останал без дъх от вълнение. - Казах му, че хората са написали цели томове с коментари върху неговите пиеси. Всъщност той поиска да види някой от тях и аз му взех един от библиотеката. - И? - О, той бе очарован. Разбира се, затрудни се със сегашните идиоми и забележки за събитията от 1600 година, но аз му помогнах. Горкото приятелче. Не мисля, че е очаквал такова отношение. Непрекъснато повтаряше: "Господи, ах, милост! Какво ли не може да бъде изцедено от думите за пет столетия? Какво изтезание, струва ми се, че се лее пороен дъжд от някакъв влажен парцал! - Той не би казал такова нещо. - А защо не? Писал е пиесите си по възможно най-бързия начин. Каза, че му се налагало заради фаталните срокове за предаването на ръкописите. Написал Хамлет за по-малко от шест месеца. Сюжетът бил стар. Той само го поизгладил. - Това е всичко на всичко, което те правят с огледалната повърхност. Само я полират - каза учителят по английски, изпълнен с негодувание. Физикът не му обърна внимание. Бе забелязал чаша недокоснат коктейл на бара, само на няколко стъпки от него, промъкна се предпазливо натам и изрече през рамо: - Казах на безсмъртния бард, че ние дори имаме училищни занятия за Шекспир. - Аз водя такива занятия. - Зная. Аз го записах в твоя вечерен разширен курс. Никога не съм виждал такова стръвно желание у човек да разбере какво мислят за него идните поколения, за бедния Бил, той си е бил такъв. Той много се стара. - Ти си записал Уилям Шекспир в моя курс? - запелтечи Робертсън. Дори и като израз на алкохолна фантазия, тази мисъл го зашемети. И дали тя наистина беше алкохолна фантазия? Изведнъж в съзнанието му започна да изплува образът на плешив мъж със странен говор... - Не с истинското му име, разбира се - каза доктор Уелч. - Няма значение как се затри. Грешка стана, това е то. Голяма грешка. Горкото приятелче - той пийна от коктейла и тръсна глава над чашата. - Защо стана грешка? Какво се случи? - Трябваше да го върна обратно в 1600 година - изрева Уелч възмутен. - Колко унижения според тебе може да понесе един човек? - За какво унижение говориш? Доктор Уелч гаврътна коктейла си и едва тогава уцели сърцето на десятката: - Ами ти, нещастно едноклетъчно, ти го скъса на изпита. Последна редакция: 10-Dec-2000